quis deducet me ad civitatem munitam quis deducet me usque ad Idumeam
Slay them not, lest my people forget: scatter them by your power; and bring them down, O Lord our shield.
Slay them not, lest my people forget: scatter them by your power; and bring them down, O Lord our shield.
Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.
Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.
Do not slay them, lest my people forget; Scatter them by Your power, And bring them down, O Lord our shield.
Slay them not, lest my people forget; scatter them by Thy power and bring them down, O Lord our shield.
Slay them not, lest my people forget: Scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield.
Do not kill them, lest my people forget, but shake them by your power and chase them Lord Jehovah, my trust.
Slay them not, lest my people forget; by thy power make them wander, and bring them down, O Lord, our shield.
God shall let me see over my enemies: slay them not, lest at any time my people forget. Scatter them by thy power; and bring them down, O Lord, my protector:
Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield.
Kill them not, lest my people forget; make them totter by your power and bring them down, O Lord, our shield!
Do not kill them. Otherwise, my people may forget. Make them wander aimlessly by your power. Bring them down, O Lord, our shield,
Do not kill them; otherwise, my people will forget. By Your power, make them homeless wanderers and bring them down, Lord, our shield.
Don't kill them! Otherwise, my people may forget. By your power make them stumble around; bring them down low, Lord, our Shield.
Do not strike them dead suddenly, because then my people might forget the lesson. Use your power to make them homeless vagabonds and then bring them down, O Lord who shields us!
Do not slay them, or my people will forget; Scatter them by Your power, and bring them down, O Lord, our shield.
But do not kill them, Lord our shield, or my people will forget. In your might uproot them and bring them down.
Don't kill them, for my people soon forget such lessons; stagger them with your power, and bring them to their knees, O Lord our shield.
Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.
Don't kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.
Do not kill them yet, or my people will soon forget. Use your power to send them away without homes. Then make them fall! You are our Lord who keeps us safe like a soldier's shield.
Slay them not, lest my people forget, Shake them by Thy strength, And bring them down, O Lord our shield.
Do not kill them, or my people may forget. Divide them by Your power and bring them down, O Lord, our safe-covering.
Don’t wipe them out, or my people may one day forget. Instead, use Your power to scatter and bring them to ruin. O Lord, You are our protection.
Don’t kill them—for my people soon forget such lessons—but stagger them with your power and bring them to their knees. Bring them to the dust, O Lord our shield.
O God of mercy. May God go before me and allow me to have my way with my enemies.
Do not slay them, or my people will forget; Make them wander about by Your power, and bring them down, O Lord, our shield.
Slay them not lest my people forget; scatter them by thy power and bring them down, O Lord our shield.
Do not kill them; otherwise, my people will forget. By your power, make them homeless wanderers and bring them down, Lord, our shield.
Slay them not, lest my people forget; scatter them by Your power and make them wander to and fro, and bring them down, O Lord our Shield!
Lord, our protector, do not kill them, or my people will forget. With your power scatter them and defeat them.
Don’t make quick work of them, God, lest my people forget. Bring them down in slow motion, take them apart piece by piece. Let all their mean-mouthed arrogance catch up with them, Catch them out and bring them down —every muttered curse —every barefaced lie. Finish them off in fine style! Finish them off for good! Then all the world will see that God rules well in Jacob, everywhere that God’s in charge.
Do not kill them, or my people may forget. In your might make them wander about. Bring them down, O Lord, our shield.
Do not kill them, or my people may forget; make them totter by your power, and bring them down, O Lord, our shield.
Do not kill them, O God, or my people may forget. Scatter them by your strength and defeat them, O Lord, our protector.
slay thou not them; lest any time my peoples forget. Scatter thou them in thy virtue; and, Lord, my defender, put thou them down. (But kill thou them not; lest any time my people forget. Rather, scatter thou them by thy strength; and, O Lord, my defender, put thou them down.)
Don't kill them, or everyone may forget! Just use your mighty power to make them tremble and fall. You are a shield for your people.
Slay them not, lest my people forget; make them totter by thy power, and bring them down, O Lord, our shield!
Do not kill them, or my people may forget; make them totter by your power and bring them down, O Lord, our shield.
Do not kill them, or my people may forget; make them totter by your power, and bring them down, O Lord, our shield.
Don’t kill them, or my people might forget; instead, by your power shake them up and bring them down, you who are our shield and my Lord.
Do not kill them, or my people will forget; Scatter them and make them wander [endlessly] back and forth by Your power, and bring them down, O Lord our shield!
Kill them not, lest my people forget; make them totter by your power and bring them down, O Lord, our shield!
my loving God. May God go before me, and show me my fallen foes.
Do not kill them, or my people will forget; Scatter them by Your power and bring them down, Lord, our shield.
Lord, our ·protector [L shield], do not kill them, or my people will forget. With your power ·scatter them [make them wander] and ·defeat them [L bring them down].
My God in His lovingkindness will go before me. God will let me look down on my foes.
Slay them not, lest my people forget; make them totter by thy power, and bring them down, O Lord, our shield!
Lord, you are like a shield that keeps us safe. Don’t kill my enemies all at once. If you do, my people will forget about it. Use your power to pull my enemies up by the roots like weeds. Destroy them.
Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.
God, who gives me grace, will come to me; God will let me gaze in triumph at my foes.
Do not kill them, or my people may forget; make them totter by your power, and bring them down, O Lord, our shield.
Slay them not, lest my people forget; scatter them by Thy power; and bring them down, Adonoi mogineinu (our Shield).
Do not kill them. Otherwise, my people may forget. Make them wander aimlessly by your power. Bring them down, O Adonay, our Magen,
Do not slay them, lest my people forget; scatter them by Your power, and bring them down, O Lord our shield.
Don’t just kill them, or my people might forget. My Lord and Protector, scatter and defeat them with your strength.
Lord, our protector, do not kill them. If you do, my people will forget. With your power scatter them and defeat them.
Do not kill them, lest my people forget. Make them to wander by your power, and bring them down, O Lord, our shield.
But do not kill them, Lord our shield, or my people will forget. In your might uproot them and bring them down.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!