Home Master Index
←Prev   Psalms 59:14   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישבו לערב יהמו ככלב ויסובבו עיר
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHbv l`rb yhmv kklb vysvbbv `yr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in Deo faciemus virtutem et ipse conculcabit tribulantes nos

King James Variants
American King James Version   
And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.
King James 2000 (out of print)   
And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.
Authorized (King James) Version   
And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.
New King James Version   
And at evening they return, They growl like a dog, And go all around the city.
21st Century King James Version   
And at evening let them return, and let them make a noise like a dog and go round about the city.

Other translations
American Standard Version   
And at evening let them return, let them howl like a dog, And go round about the city.
Aramaic Bible in Plain English   
They shall be turned back in the evening and they will growl like dogs and will surround the city.
Darby Bible Translation   
And in the evening they shall return, they shall howl like a dog, and go round about the city.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They shall return at evening and shall suffer hunger like dogs: and shall go round about the city.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And at evening let them return, let them make a noise like a dog, and go round about the city.
English Standard Version Journaling Bible   
Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city.
God's Word   
They return in the evening. They howl like dogs. They prowl the city.
Holman Christian Standard Bible   
And they return at evening, snarling like dogs and prowling around the city.
International Standard Version   
At night they return like howling dogs; they prowl around the city.
NET Bible   
They return in the evening; they growl like a dog and prowl around outside the city.
New American Standard Bible   
They return at evening, they howl like a dog, And go around the city.
New International Version   
They return at evening, snarling like dogs, and prowl about the city.
New Living Translation   
My enemies come out at night, snarling like vicious dogs as they prowl the streets.
Webster's Bible Translation   
And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go about the city.
The World English Bible   
At evening let them return. Let them howl like a dog, and go around the city.
EasyEnglish Bible   
Those bad people come back to the city every evening. They go from place to place, and they cry out like dogs.
Young‘s Literal Translation   
And they turn back at evening, They make a noise like a dog, And they go round about the city.
New Life Version   
They return at evening. They make sounds like dogs and go around the city.
The Voice Bible   
Treacherous souls return to the city in the evening; they prowl about, howling like dogs.
Living Bible   
Let these evil men slink back at evening and prowl the city all night before they are satisfied, howling like dogs and searching for food.
New Catholic Bible   
put an end to them in your wrath; put an end to them until they are no more. Then it will be known to the ends of the earth that God is the ruler over Jacob. Selah
Legacy Standard Bible   
They return at evening, they howl like a dog, And go around the city.
Jubilee Bible 2000   
And at evening let them return and let them bark like dogs and go round about outside the city.
Christian Standard Bible   
And they return at evening, snarling like dogs and prowling around the city.
Amplified Bible © 1954   
And at evening let them return; let them howl and snarl like dogs, and go prowling about the city.
New Century Version   
They come back at night. Like dogs they growl and roam around the city.
The Message   
They return when the sun goes down, They howl like coyotes, ringing the city. They scavenge for bones, And bite the hand that feeds them.
Evangelical Heritage Version ™   
They return at evening. They growl like dogs. They prowl around the city.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city.
Good News Translation®   
My enemies come back in the evening, snarling like dogs as they go about the city,
Wycliffe Bible   
They shall be turned (again) at eventide, and they as dogs shall suffer hunger; and they shall compass, that is, go abegging, (in) the city. (They shall return in the evening, and they shall suffer hunger like dogs; and they shall go about begging in the city.)
Contemporary English Version   
Those liars return at evening, growling like dogs roaming the city.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Each evening they come back howling like dogs and prowling about the city.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city.
Common English Bible © 2011   
They come back every evening, growling like dogs, prowling around the city.
Amplified Bible © 2015   
They return at evening, they howl and snarl like dogs, And go [prowling] around the city.
English Standard Version Anglicised   
Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city.
New American Bible (Revised Edition)   
destroy them in anger, destroy till they are no more. Then people will know God rules over Jacob, yes, even to the ends of the earth. Selah
New American Standard Bible   
They return at evening, they howl like a dog, And prowl around the city.
The Expanded Bible   
They come back at ·night [evening]. Like dogs they ·growl [make a commotion] and ·roam around [surround] the city.
Tree of Life Version   
Consume them in wrath, consume them till they are no more. Let them know that God rules over Jacob to the ends of the earth. Selah
Revised Standard Version   
Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city.
New International Reader's Version   
My enemies are like a pack of barking dogs that come back into the city in the evening. They prowl around the city.
BRG Bible   
And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.
Complete Jewish Bible   
Finish them off in wrath, finish them off, put an end to them, and let them know to the ends of the earth that God is Ruler in Ya‘akov. (Selah)
New Revised Standard Version, Anglicised   
Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city.
Orthodox Jewish Bible   
And at erev let them return; and let them growl like a kelev, and prowl around the Ir.
Names of God Bible   
They return in the evening. They howl like dogs. They prowl the city.
Modern English Version   
At evening they return, and growl like a dog, and go around the city.
Easy-to-Read Version   
Those evil men are like dogs that come into town in the evening, growling and roaming the streets.
International Children’s Bible   
They come back at night. Like dogs they growl and roam around the city.
Lexham English Bible   
They return at evening; they howl like dogs while they prowl the city.
New International Version - UK   
They return at evening, snarling like dogs, and prowl about the city.