Home Master Index
←Prev   Psalms 6:2   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
חנני יהוה כי אמלל-אני רפאני יהוה--כי נבהלו עצמי
Hebrew - Transliteration via code library   
KHnny yhvh ky Amll-Any rpAny yhvh--ky nbhlv `TSmy

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Domine ne in furore tuo arguas me neque in ira tua corripias me

King James Variants
American King James Version   
Have mercy on me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
King James 2000 (out of print)   
Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are troubled.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
Authorized (King James) Version   
Have mercy upon me, O Lord; for I am weak: O Lord, heal me; for my bones are vexed.
New King James Version   
Have mercy on me, O Lord, for I am weak; O Lord, heal me, for my bones are troubled.
21st Century King James Version   
Have mercy upon me, O Lord, for I am weak; O Lord, heal me, for my bones are vexed.

Other translations
American Standard Version   
Have mercy upon me, O Jehovah; for I am withered away: O Jehovah, heal me; for my bones are troubled.
Aramaic Bible in Plain English   
Have mercy upon me Lord Jehovah because I am sick; heal me, Lord Jehovah, because my bones are troubled.
Darby Bible Translation   
Be gracious unto me, Jehovah, for I am withered; Jehovah, heal me, for my bones tremble.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Have mercy on me, O Lord, for I am weak: heal me, O Lord, for my bones are troubled.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Have mercy upon me, O LORD; for I am withered away: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
English Standard Version Journaling Bible   
Be gracious to me, O LORD, for I am languishing; heal me, O LORD, for my bones are troubled.
God's Word   
Have pity on me, O LORD, because I am weak. Heal me, O LORD, because my bones shake with terror.
Holman Christian Standard Bible   
Be gracious to me, LORD, for I am weak; heal me, LORD, for my bones are shaking;
International Standard Version   
Be gracious to me, LORD, because I am fading away. Heal me, because my body is distressed.
NET Bible   
Have mercy on me, LORD, for I am frail! Heal me, LORD, for my bones are shaking!
New American Standard Bible   
Be gracious to me, O LORD, for I am pining away; Heal me, O LORD, for my bones are dismayed.
New International Version   
Have mercy on me, LORD, for I am faint; heal me, LORD, for my bones are in agony.
New Living Translation   
Have compassion on me, LORD, for I am weak. Heal me, LORD, for my bones are in agony.
Webster's Bible Translation   
Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are agitated.
The World English Bible   
Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled.
EasyEnglish Bible   
I do not feel strong, Lord, so please be kind to me. Lord, please make me well again. Even my bones are shaking.
Young‘s Literal Translation   
Favour me, O Jehovah, for I [am] weak, Heal me, O Jehovah, For troubled have been my bones,
New Life Version   
Be kind to me, O Lord, for I am weak. O Lord, heal me for my bones are shaken.
The Voice Bible   
Show me grace, Eternal God. I am completely undone. Bring me back together, Eternal One. Mend my shattered bones.
Living Bible   
Pity me, O Lord, for I am weak. Heal me, for my body is sick,
New Catholic Bible   
O Lord, do not rebuke me in your anger or punish me in your wrath.
Legacy Standard Bible   
Be gracious to me, O Yahweh, for I am pining away; Heal me, O Yahweh, for my bones are dismayed.
Jubilee Bible 2000   
Have mercy upon me, O LORD; for I am weak; O LORD, heal me, for my bones are troubled.
Christian Standard Bible   
Be gracious to me, Lord, for I am weak; heal me, Lord, for my bones are shaking;
Amplified Bible © 1954   
Have mercy on me and be gracious to me, O Lord, for I am weak (faint and withered away); O Lord, heal me, for my bones are troubled.
New Century Version   
Lord, have mercy on me because I am weak. Heal me, Lord, because my bones ache.
The Message   
Please, God, no more yelling, no more trips to the woodshed. Treat me nice for a change; I’m so starved for affection. Can’t you see I’m black-and-blue, beaten up badly in bones and soul? God, how long will it take for you to let up?
Evangelical Heritage Version ™   
Be merciful to me, Lord, for I am fading away. Heal me, Lord, for my bones are trembling,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Be gracious to me, O Lord, for I am languishing; O Lord, heal me, for my bones are shaking with terror.
Good News Translation®   
I am worn out, O Lord; have pity on me! Give me strength; I am completely exhausted
Wycliffe Bible   
Lord, have thou mercy on me, for I am sick (for I am weak, or feeble); Lord, make thou me whole, for all my bones be troubled.
Contemporary English Version   
Have pity on me and heal my feeble body. My bones tremble with fear,
Revised Standard Version Catholic Edition   
Be gracious to me, O Lord, for I am languishing; O Lord, heal me, for my bones are troubled.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Be gracious to me, O Lord, for I am languishing; O Lord, heal me, for my bones are shaking with terror.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Be gracious to me, O Lord, for I am languishing; O Lord, heal me, for my bones are shaking with terror.
Common English Bible © 2011   
Have mercy on me, Lord, because I’m frail. Heal me, Lord, because my bones are shaking in terror!
Amplified Bible © 2015   
Have mercy on me and be gracious to me, O Lord, for I am weak (faint, frail); Heal me, O Lord, for my bones are dismayed and anguished.
English Standard Version Anglicised   
Be gracious to me, O Lord, for I am languishing; heal me, O Lord, for my bones are troubled.
New American Bible (Revised Edition)   
Do not reprove me in your anger, Lord, nor punish me in your wrath.
New American Standard Bible   
Be gracious to me, Lord, for I am frail; Heal me, Lord, for my bones are horrified.
The Expanded Bible   
Lord, ·have mercy on [be gracious to] me because I ·am weak [languish; faint]. Heal me, Lord, because my bones ·ache [are in agony].
Tree of Life Version   
Adonai, do not rebuke me in Your anger! Do not discipline me in Your wrath.
Revised Standard Version   
Be gracious to me, O Lord, for I am languishing; O Lord, heal me, for my bones are troubled.
New International Reader's Version   
Lord, have mercy on me. I’m so weak. Lord, heal me. My body is full of pain.
BRG Bible   
Have mercy upon me, O Lord; for I am weak: O Lord, heal me; for my bones are vexed.
Complete Jewish Bible   
Adonai, don’t rebuke me in your anger, don’t discipline me in the heat of your fury.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Be gracious to me, O Lord, for I am languishing; O Lord, heal me, for my bones are shaking with terror.
Orthodox Jewish Bible   
Have mercy upon me, Hashem; for I am weak: Hashem, heal me; for my atzmot are shaking.
Names of God Bible   
Have pity on me, O Yahweh, because I am weak. Heal me, O Yahweh, because my bones shake with terror.
Modern English Version   
Be gracious to me, O Lord, for I am weak; O Lord, heal me, for my bones are terrified.
Easy-to-Read Version   
Lord, be kind to me. I am sick and weak. Heal me, Lord! My bones are shaking.
International Children’s Bible   
Lord, be kind to me because I am weak. Heal me, Lord, because my bones ache.
Lexham English Bible   
Be gracious to me, O Yahweh, because I am feeble. Heal me, O Yahweh, for my bones are terrified.
New International Version - UK   
Have mercy on me, Lord, for I am faint; heal me, Lord, for my bones are in agony.