Home Master Index
←Prev   Psalms 65:1   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
למנצח מזמור לדוד שיר ב לך דמיה תהלה אלהים בציון ולך ישלם-נדר
Hebrew - Transliteration via code library   
lmnTSKH mzmvr ldvd SHyr b lk dmyh thlh Alhym bTSyvn vlk ySHlm-ndr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
victori canticum psalmi iubilate Deo omnis terra

King James Variants
American King James Version   
Praise waits for you, O God, in Sion: and to you shall the vow be performed.
King James 2000 (out of print)   
Praise waits for you, O God, in Zion: and unto you shall the vow be performed.
King James Bible (Cambridge, large print)   
<and Song of David.>> Praise waiteth for thee, O God, in Sion: and unto thee shall the vow be performed.
Authorized (King James) Version   
To the chief Musician, A Psalm and Song of David. Praise waiteth for thee, O God, in Sion: and unto thee shall the vow be performed.
New King James Version   
To the Chief Musician. A Psalm of David. A Song. Praise is awaiting You, O God, in Zion; And to You the vow shall be performed.
21st Century King James Version   
Praise waiteth for Thee, O God, in Zion; and unto Thee shall the vow be performed.

Other translations
American Standard Version   
Praise waiteth for thee, O God, in Zion; And unto thee shall the vow be performed.
Aramaic Bible in Plain English   
Praise is fitting for you, oh,God, in Zion, and to you a vow is paid.
Darby Bible Translation   
{To the chief Musician. A Psalm of David: a Song.} Praise waiteth for thee in silence, O God, in Zion; and unto thee shall the vow be performed.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
To the end, a psalm of David. The canticle of Jeremias and Ezechiel to the people of the captivity, when they began to go out. A Hymn, O God, becometh thee in Sion: and a vow shall be paid to thee in Jerusalem.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For the Chief Musician. A Psalm. A Song of David. Praise waiteth for thee, O God, in Zion: and unto thee shall the vow be performed.
English Standard Version Journaling Bible   
To the choirmaster. A Psalm of David. A Song. Praise is due to you, O God, in Zion, and to you shall vows be performed.
God's Word   
[For the choir director; a psalm by David; a song.] You are praised with silence in Zion, O God, and vows [made] to you must be kept.
Holman Christian Standard Bible   
For the choir director. A Davidic psalm. A song. Praise is rightfully Yours, God, in Zion; vows to You will be fulfilled.
International Standard Version   
In Zion, God, praise silently awaits you, and vows will be paid to you.
NET Bible   
For the music director; a psalm of David, a song. Praise awaits you, O God, in Zion. Vows made to you are fulfilled.
New American Standard Bible   
For the choir director. A Psalm of David. A Song. There will be silence before You, and praise in Zion, O God, And to You the vow will be performed.
New International Version   
For the director of music. A psalm of David. A song. Praise awaits you, our God, in Zion; to you our vows will be fulfilled.
New Living Translation   
For the choir director: A song. A psalm of David. What mighty praise, O God, belongs to you in Zion. We will fulfill our vows to you,
Webster's Bible Translation   
To the chief Musician, A Psalm and Song of David. Praise waiteth for thee, O God, in Zion: and to thee shall the vow be performed.
The World English Bible   
Praise waits for you, God, in Zion. To you shall vows be performed.
EasyEnglish Bible   
This psalm is a song that David wrote for the music leader. God, it is right for us to praise you in Zion. There, we will offer to you the gifts that we have promised.
Young‘s Literal Translation   
To the Overseer. -- A Psalm of David. A Song. To Thee, silence -- praise, O God, [is] in Zion, And to Thee is a vow completed.
New Life Version   
All will be quiet before You, and praise belongs to You, O God, in Zion. And our promise to You will be kept.
The Voice Bible   
For the worship leader. A song of David. All will stand in awe to praise You. Praise will sweep through Zion, the Sacred City, O God. Solemn vows uttered to You will now be performed.
Living Bible   
O God in Zion, we wait before you in silent praise, and thus fulfill our vow. And because you answer prayer, all mankind will come to you with their requests.
New Catholic Bible   
For the director. A psalm of David. A song.
Legacy Standard Bible   
For the choir director. A Psalm of David. A Song. To You, there will be silence and praise in Zion, O God, And to You the vow will be paid.
Jubilee Bible 2000   
To the Overcomer, A Psalm and Song of David. Praise doth rest in thee, O God, in Sion and unto thee shall the vow be performed.
Christian Standard Bible   
For the choir director. A psalm of David. A song. Praise is rightfully yours, God, in Zion; vows to you will be fulfilled.
Amplified Bible © 1954   
To You belongs silence (the submissive wonder of reverence which bursts forth into praise) and praise is due and fitting to You, O God, in Zion; and to You shall the vow be performed.
New Century Version   
For the director of music. A psalm of David. A song. God, you will be praised in Jerusalem. We will keep our promises to you.
The Message   
Silence is praise to you, Zion-dwelling God, And also obedience. You hear the prayer in it all. We all arrive at your doorstep sooner or later, loaded with guilt, Our sins too much for us— but you get rid of them once and for all. Blessed are the chosen! Blessed the guest at home in your place! We expect our fill of good things in your house, your heavenly manse. All your salvation wonders are on display in your trophy room. Earth-Tamer, Ocean-Pourer, Mountain-Maker, Hill-Dresser, Muzzler of sea storm and wave crash, of mobs in noisy riot— Far and wide they’ll come to a stop, they’ll stare in awe, in wonder. Dawn and dusk take turns calling, “Come and worship.”
Evangelical Heritage Version ™   
Praise waits for you, O God, in Zion. To you vows will be fulfilled.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
To the leader. A Psalm of David. A Song. Praise is due to you, O God, in Zion; and to you shall vows be performed,
Good News Translation®   
O God, it is right for us to praise you in Zion and keep our promises to you,
Wycliffe Bible   
To victory, the psalm of the song of David. God, praising becometh thee in Zion; and a vow shall be yielded to thee in Jerusalem. (God, praises be due to thee in Zion; and our vows shall be paid to thee in Jerusalem.)
Contemporary English Version   
(A psalm by David and a song for the music leader.) Our God, you deserve praise in Zion, where we keep our promises to you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
To the choirmaster. A Psalm of David. A Song. Praise is due to thee, O God, in Zion; and to thee shall vows be performed,
New Revised Standard Version Updated Edition   
To the leader. A Psalm of David. A Song. Praise is due to you, O God, in Zion, and to you shall vows be performed,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
To the leader. A Psalm of David. A Song. Praise is due to you, O God, in Zion; and to you shall vows be performed,
Common English Bible © 2011   
God of Zion, to you even silence is praise. Promises made to you are kept—
Amplified Bible © 2015   
To the Chief Musician. A Psalm of David. A Song. To You belongs silence [the submissive wonder of reverence], and [it bursts into] praise in Zion, O God; And to You the vow shall be performed.
English Standard Version Anglicised   
To the choirmaster. A Psalm of David. A Song. Praise is due to you, O God, in Zion, and to you shall vows be performed.
New American Bible (Revised Edition)   
For the leader. A psalm of David. A song.
New American Standard Bible   
There will be silence before You, and praise in Zion, God, And the vow will be fulfilled for You.
The Expanded Bible   
For the director of music. A psalm of David. A song. God, ·you will be praised in Jerusalem [L praise is due/proper/ fitting to you in Zion; C the location of the Temple]. We will ·keep our promises [fulfill our vows] to you.
Tree of Life Version   
For the music director, a psalm, a song of David.
Revised Standard Version   
To the choirmaster. A Psalm of David. A Song. Praise is due to thee, O God, in Zion; and to thee shall vows be performed,
New International Reader's Version   
For the director of music. A psalm of David. A song. Our God, we look forward to praising you in Zion. We will keep our promises to you.
BRG Bible   
To the chief Musician, A Psalm and Song of David. Praise waiteth for thee, O God, in Sion: and unto thee shall the vow be performed.
Complete Jewish Bible   
For the leader. A psalm of David. A song:
New Revised Standard Version, Anglicised   
To the leader. A Psalm of David. A Song. Praise is due to you, O God, in Zion; and to you shall vows be performed,
Orthodox Jewish Bible   
(For the one directing. Mizmor Dovid. Shir). Tehillah (praise) is due Thee, O Elohim, in Tziyon; And unto Thee shall the neder (vow) be performed.
Names of God Bible   
For the choir director; a psalm by David; a song. You are praised with silence in Zion, O Elohim, and vows made to you must be kept.
Modern English Version   
For the Music Director. A Psalm of David. A Song. Praise awaits You, O God, in Zion; and to You a vow will be fulfilled.
Easy-to-Read Version   
To the director: A praise song of David. God in Zion, we praise you and give you what we promised.
International Children’s Bible   
For the director of music. A song of David. God, you will be praised in Jerusalem. We will keep our promises to you.
Lexham English Bible   
For the music director. A psalm of David. A song. Praise awaits you, O God, in Zion, and to you the vow shall be fulfilled.
New International Version - UK   
For the director of music. A psalm of David. A song. Praise awaits you, our God, in Zion; to you our vows will be fulfilled.