Home Master Index
←Prev   Psalms 66:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אמרו לאלהים מה-נורא מעשיך ברב עזך יכחשו לך איביך
Hebrew - Transliteration via code library   
Amrv lAlhym mh-nvrA m`SHyk brb `zk ykKHSHv lk Aybyk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ut nota fiat in terra via tua in universis gentibus salus tua

King James Variants
American King James Version   
Say to God, How terrible are you in your works! through the greatness of your power shall your enemies submit themselves to you.
King James 2000 (out of print)   
Say unto God, How awesome are you in your works! through the greatness of your power shall your enemies submit themselves unto you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Say unto God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
Authorized (King James) Version   
Say unto God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
New King James Version   
Say to God, “How awesome are Your works! Through the greatness of Your power Your enemies shall submit themselves to You.
21st Century King James Version   
Say unto God, “How fearsome art Thou in Thy works! Through the greatness of Thy power shall Thine enemies submit themselves unto Thee.

Other translations
American Standard Version   
Say unto God, How terrible are thy works! Through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
Aramaic Bible in Plain English   
Say to God, “How awesome are your works! By the greatness of your might your enemies will be enlisted for you.”
Darby Bible Translation   
Say unto God, How terrible are thy works! because of the greatness of thy strength, thine enemies come cringing unto thee.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Say unto God, How terrible are thy works, O Lord! in the multitude of thy strength thy enemies shall lie to thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Say unto God, How terrible are thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
English Standard Version Journaling Bible   
Say to God, “How awesome are your deeds! So great is your power that your enemies come cringing to you.
God's Word   
Say to God, "How awe-inspiring are your deeds! Your power is so great that your enemies will cringe in front of you.
Holman Christian Standard Bible   
Say to God, "How awe-inspiring are Your works! Your enemies will cringe before You because of Your great strength.
International Standard Version   
Say to God: "How awesome are your works! Because of your great strength your enemies cringe before you."
NET Bible   
Say to God: "How awesome are your deeds! Because of your great power your enemies cower in fear before you.
New American Standard Bible   
Say to God, "How awesome are Your works! Because of the greatness of Your power Your enemies will give feigned obedience to You.
New International Version   
Say to God, "How awesome are your deeds! So great is your power that your enemies cringe before you.
New Living Translation   
Say to God, "How awesome are your deeds! Your enemies cringe before your mighty power.
Webster's Bible Translation   
Say to God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thy enemies submit themselves to thee.
The World English Bible   
Tell God, "How awesome are your deeds! Through the greatness of your power, your enemies submit themselves to you.
EasyEnglish Bible   
Say to God, ‘You do great things! Your great power makes your enemies afraid. They come to you and they bend down to the ground.
Young‘s Literal Translation   
Say to God, `How fearful [are] Thy works, By the abundance of Thy strength, Thine enemies feign obedience to Thee.
New Life Version   
Say to God, “How Your great works make those who hate You afraid! They will have to obey You because of Your great power.
The Voice Bible   
Say to God, “All You have done is wondrous and causes fear! Your power is mighty, and Your enemies pretend to submit to You.
Living Bible   
How awe-inspiring are your deeds, O God! How great your power! No wonder your enemies surrender!
New Catholic Bible   
Say to God: “How awesome are your deeds! Because of your great power, your enemies grovel before you.
Legacy Standard Bible   
Say to God, “How fearsome are Your works! Because of the abundance of Your strength Your enemies will cower before You.
Jubilee Bible 2000   
Say unto God, How terrible art thou in thy works! Through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
Christian Standard Bible   
Say to God, “How awe-inspiring are your works! Your enemies will cringe before you because of your great strength.
Amplified Bible © 1954   
Say to God, How awesome and fearfully glorious are Your works! Through the greatness of Your power shall Your enemies submit themselves to You [with feigned and reluctant obedience].
New Century Version   
Say to God, “Your works are amazing! Because your power is great, your enemies fall before you.
The Message   
All together now—applause for God! Sing songs to the tune of his glory, set glory to the rhythms of his praise. Say of God, “We’ve never seen anything like him!” When your enemies see you in action, they slink off like scolded dogs. The whole earth falls to its knees— it worships you, sings to you, can’t stop enjoying your name and fame.
Evangelical Heritage Version ™   
Say to God, “How awesome are your deeds!” Because of your great power your enemies must cower before you.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Say to God, “How awesome are your deeds! Because of your great power, your enemies cringe before you.
Good News Translation®   
Say to God, “How wonderful are the things you do! Your power is so great that your enemies bow down in fear before you.
Wycliffe Bible   
Say ye to God, Lord, thy works be full dreadful; in the multitude of thy virtue thine enemies shall lie (down) to thee. (Say ye to God, Lord, thy works be very fearful/how awesome be thy works; because of thy great strength thy enemies shall fall down before thee.)
Contemporary English Version   
Say to God, “Everything you do is fearsome, and your mighty power makes your enemies come crawling.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Say to God, “How terrible are thy deeds! So great is thy power that thy enemies cringe before thee.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Say to God, “How awesome are your deeds! Because of your great power, your enemies cringe before you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Say to God, ‘How awesome are your deeds! Because of your great power, your enemies cringe before you.
Common English Bible © 2011   
Say to God: “How awesome are your works! Because of your great strength, your enemies cringe before you.
Amplified Bible © 2015   
Say to God, “How awesome and fearfully glorious are Your works! Because of the greatness of Your power Your enemies will pretend to be obedient to You.
English Standard Version Anglicised   
Say to God, “How awesome are your deeds! So great is your power that your enemies come cringing to you.
New American Bible (Revised Edition)   
Say to God: “How awesome your deeds! Before your great strength your enemies cringe.
New American Standard Bible   
Say to God, “How awesome are Your works! Because of the greatness of Your power Your enemies will pretend to obey You.
The Expanded Bible   
Say to God, “Your works are ·amazing [majestic]! Because your power is great, your enemies ·fall [cringe; cower] before you.
Tree of Life Version   
Say to God: “How awesome are Your deeds! Because of Your great power, Your enemies cringe before You.
Revised Standard Version   
Say to God, “How terrible are thy deeds! So great is thy power that thy enemies cringe before thee.
New International Reader's Version   
Say to God, “What wonderful things you do! Your power is so great that your enemies bow down to you in fear.
BRG Bible   
Say unto God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
Complete Jewish Bible   
Tell God, “How awesome are your deeds! At your great power, your enemies cringe.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Say to God, ‘How awesome are your deeds! Because of your great power, your enemies cringe before you.
Orthodox Jewish Bible   
Say unto Elohim, How norah (awesome) art Thou in Thy ma’asim (works)! Through the greatness of Thy oz (might) shall Thine oyevim cower before Thee.
Names of God Bible   
Say to Elohim, “How awe-inspiring are your deeds! Your power is so great that your enemies will cringe in front of you.
Modern English Version   
Say to God, “How awesome are Your works! Through the greatness of Your power Your enemies cringe before You.
Easy-to-Read Version   
Tell God, “Your works are wonderful! Your great power makes your enemies bow down in fear before you.
International Children’s Bible   
Say to God, “Your works are amazing! Your power is great. Your enemies fall before you.
Lexham English Bible   
Say to God, “How awesome are your works! Because of the greatness of your strength, your enemies will cringe before you.
New International Version - UK   
Say to God, ‘How awesome are your deeds! So great is your power that your enemies cringe before you.