Home Master Index
←Prev   Psalms 67:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
יודוך עמים אלהים יודוך עמים כלם
Hebrew - Transliteration via code library   
yvdvk `mym Alhym yvdvk `mym klm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sicut deficit fumus deficiant sicut tabescit cera a facie ignis pereant impii a facie Dei

King James Variants
American King James Version   
Let the people praise you, O God; let all the people praise you.
King James 2000 (out of print)   
Let the people praise you, O God; let all the people praise you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
Authorized (King James) Version   
Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
New King James Version   
Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You.
21st Century King James Version   
Let the people praise Thee, O God; let all the people praise Thee.

Other translations
American Standard Version   
Let the peoples praise thee, O God; Let all the peoples praise thee.
Aramaic Bible in Plain English   
The nations shall confess you, oh God; all the nations shall confess you!
Darby Bible Translation   
Let the peoples praise thee, O God, let all the peoples praise thee.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Let people confess to thee, O God: let all people give praise to thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
English Standard Version Journaling Bible   
Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you!
God's Word   
Let everyone give thanks to you, O God. Let everyone give thanks to you.
Holman Christian Standard Bible   
Let the peoples praise You, God; let all the peoples praise You.
International Standard Version   
Let the people thank you, God. Let all the people thank you.
NET Bible   
Let the nations thank you, O God! Let all the nations thank you!
New American Standard Bible   
Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You.
New International Version   
May the peoples praise you, God; may all the peoples praise you.
New Living Translation   
May the nations praise you, O God. Yes, may all the nations praise you.
Webster's Bible Translation   
Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
The World English Bible   
let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you.
EasyEnglish Bible   
May people everywhere praise you, God. Yes, may they all praise you!
Young‘s Literal Translation   
Praise Thee do peoples, O God, Praise Thee do peoples, all of them.
New Life Version   
May the people praise You, O God. May all the people praise You.
The Voice Bible   
May all people live to praise You, Our True God; may all come to praise You.
Living Bible   
How everyone throughout the earth will praise the Lord!
New Catholic Bible   
Then your ways will be known on earth and your salvation among all nations.
Legacy Standard Bible   
Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You.
Jubilee Bible 2000   
Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
Christian Standard Bible   
Let the peoples praise you, God; let all the peoples praise you.
Amplified Bible © 1954   
Let the peoples praise You [turn away from their idols] and give thanks to You, O God; let all the peoples praise and give thanks to You.
New Century Version   
God, the people should praise you; all people should praise you.
The Message   
God, mark us with grace and blessing! Smile! The whole country will see how you work, all the godless nations see how you save. God! Let people thank and enjoy you. Let all people thank and enjoy you. Let all far-flung people become happy and shout their happiness because You judge them fair and square, you tend the far-flung peoples. God! Let people thank and enjoy you. Let all people thank and enjoy you. Earth, display your exuberance! You mark us with blessing, O God, our God. You mark us with blessing, O God. Earth’s four corners—honor him!
Evangelical Heritage Version ™   
May the peoples praise you, O God. May the peoples praise you—all of them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you.
Good News Translation®   
May the peoples praise you, O God; may all the peoples praise you!
Wycliffe Bible   
God, peoples acknowledge to thee; all peoples acknowledge to thee. (God, may the peoples praise thee; may all the peoples praise thee.)
Contemporary English Version   
Make everyone praise you and shout your praises.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee!
New Revised Standard Version Updated Edition   
Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you.
Common English Bible © 2011   
Let the people thank you, God! Let all the people thank you!
Amplified Bible © 2015   
Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You.
English Standard Version Anglicised   
Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you!
New American Bible (Revised Edition)   
So shall your way be known upon the earth, your victory among all the nations.
New American Standard Bible   
May the peoples praise You, God; May all the peoples praise You.
The Expanded Bible   
God, the people should ·praise [thank] you; all people should ·praise [thank] you.
Tree of Life Version   
so that Your way may be known on earth, and Your salvation among all nations.
Revised Standard Version   
Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee!
New International Reader's Version   
God, may the nations praise you. May all the people on earth praise you.
BRG Bible   
Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
Complete Jewish Bible   
so that your way may be known on earth, your salvation among all nations.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you.
Orthodox Jewish Bible   
Let the Amim praise Thee, O Elohim; let kol Amim praise Thee.
Names of God Bible   
Let everyone give thanks to you, O Elohim. Let everyone give thanks to you.
Modern English Version   
Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.
Easy-to-Read Version   
May people praise you, God! May all people praise you.
International Children’s Bible   
God, the people should praise you. All people should praise you.
Lexham English Bible   
Let the peoples praise you, O God; let all of the peoples praise you.
New International Version - UK   
May the peoples praise you, God; may all the peoples praise you.