Home Master Index
←Prev   Psalms 68:29   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
מהיכלך על-ירושלם-- לך יובילו מלכים שי
Hebrew - Transliteration via code library   
mhyklk `l-yrvSHlm-- lk yvbylv mlkym SHy

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
deleantur de libro viventium et cum iustis non scribantur

King James Variants
American King James Version   
Because of your temple at Jerusalem shall kings bring presents to you.
King James 2000 (out of print)   
Because of your temple at Jerusalem shall kings bring presents unto you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto thee.
Authorized (King James) Version   
Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto thee.
New King James Version   
Because of Your temple at Jerusalem, Kings will bring presents to You.
21st Century King James Version   
Because of Thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto Thee.

Other translations
American Standard Version   
Because of thy temple at Jerusalem Kings shall bring presents unto thee.
Aramaic Bible in Plain English   
From your temple in Jerusalem Kings will bring offerings to you.
Darby Bible Translation   
Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto thee.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
From thy temple in Jerusalem, kings shall offer presents to thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Because of thy temple at Jerusalem kings shall bring presents unto thee.
English Standard Version Journaling Bible   
Because of your temple at Jerusalem kings shall bear gifts to you.
God's Word   
Kings will bring you gifts because of your temple high above Jerusalem.
Holman Christian Standard Bible   
Because of Your temple at Jerusalem, kings will bring tribute to You.
International Standard Version   
Because of your Temple in Jerusalem, kings bring tribute to you.
NET Bible   
as you come out of your temple in Jerusalem! Kings bring tribute to you.
New American Standard Bible   
Because of Your temple at Jerusalem Kings will bring gifts to You.
New International Version   
Because of your temple at Jerusalem kings will bring you gifts.
New Living Translation   
The kings of the earth are bringing tribute to your Temple in Jerusalem.
Webster's Bible Translation   
Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents to thee.
The World English Bible   
Because of your temple at Jerusalem, kings shall bring presents to you.
EasyEnglish Bible   
As you live in your temple in Jerusalem, kings will bring gifts to you.
Young‘s Literal Translation   
Because of Thy temple at Jerusalem, To Thee do kings bring a present.
New Life Version   
Kings will bring gifts to You because of Your holy house at Jerusalem.
The Voice Bible   
Because of Your magnificent temple in Jerusalem, many kings will line up to bring You gifts.
Living Bible   
The kings of the earth are bringing their gifts to your Temple in Jerusalem.
New Catholic Bible   
Marshal your power once again, O God, the power of God that you have often wielded for us.
Legacy Standard Bible   
Because of Your temple at Jerusalem Kings will bring gifts to You.
Jubilee Bible 2000   
From thy temple in Jerusalem shall kings bring presents unto thee.
Christian Standard Bible   
Because of your temple at Jerusalem, kings will bring tribute to you.
Amplified Bible © 1954   
[Out of respect] for Your temple at Jerusalem kings shall bring gifts to You.
New Century Version   
Kings will bring their wealth to you, to your Temple in Jerusalem.
The Message   
See God on parade to the sanctuary, my God, my King on the march! Singers out front, the band behind, maidens in the middle with castanets. The whole choir blesses God. Like a fountain of praise, Israel blesses God. Look—little Benjamin’s out front and leading Princes of Judah in their royal robes, princes of Zebulun, princes of Naphtali. Parade your power, O God, the power, O God, that made us what we are. Your temple, High God, is Jerusalem; kings bring gifts to you. Rebuke that old crocodile, Egypt, with her herd of wild bulls and calves, Rapacious in her lust for silver, crushing peoples, spoiling for a fight. Let Egyptian traders bring blue cloth and Cush come running to God, her hands outstretched.
Evangelical Heritage Version ™   
Because of your temple at Jerusalem kings will bring tribute to you.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Because of your temple at Jerusalem kings bear gifts to you.
Good News Translation®   
from your Temple in Jerusalem, where kings bring gifts to you.
Wycliffe Bible   
From thy temple, which is in Jerusalem; kings shall offer gifts to thee. (For thy Temple, which is in Jerusalem, kings shall offer gifts to thee.)
Contemporary English Version   
Then kings will bring gifts to your temple in Jerusalem.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Because of thy temple at Jerusalem kings bear gifts to thee.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Because of your temple at Jerusalem, kings bear gifts to you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Because of your temple at Jerusalem kings bear gifts to you.
Common English Bible © 2011   
from your temple above Jerusalem, where kings bring you gifts.
Amplified Bible © 2015   
Because of Your temple at Jerusalem [Pagan] kings will bring gifts to You [out of respect].
English Standard Version Anglicised   
Because of your temple at Jerusalem kings shall bear gifts to you.
New American Bible (Revised Edition)   
Summon again, O God, your power, the divine power you once showed for us,
New American Standard Bible   
Because of Your temple at Jerusalem Kings will bring gifts to You.
The Expanded Bible   
Kings will bring their ·wealth [L presents; gifts] to you, ·to [or because of] your Temple in Jerusalem.
Tree of Life Version   
Your God commanded your strength. Strengthen, O God, You who have acted for us.
Revised Standard Version   
Because of thy temple at Jerusalem kings bear gifts to thee.
New International Reader's Version   
Do it from your temple at Jerusalem, where kings will bring you gifts.
BRG Bible   
Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto thee.
Complete Jewish Bible   
God, summon your strength! Use your strength, God, as you did for us before,
New Revised Standard Version, Anglicised   
Because of your temple at Jerusalem kings bear gifts to you.
Orthodox Jewish Bible   
Because of Thy Heikhal at Yerushalayim shall melachim bring offerings unto Thee.
Names of God Bible   
Kings will bring you gifts because of your temple high above Jerusalem.
Modern English Version   
From Your temple above Jerusalem, kings will bring gifts to You.
Easy-to-Read Version   
Kings will bring their wealth to you, to your Temple in Jerusalem.
International Children’s Bible   
Kings will bring their wealth to you, to your Temple in Jerusalem.
Lexham English Bible   
Because your temple is above Jerusalem, kings will bring tribute to you.
New International Version - UK   
Because of your temple at Jerusalem kings will bring you gifts.