Home Master Index
←Prev   Psalms 69:11   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואתנה לבושי שק ואהי להם למשל
Hebrew - Transliteration via code library   
vAtnh lbvSHy SHq vAhy lhm lmSHl

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
King James 2000 (out of print)   
I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
Authorized (King James) Version   
I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
New King James Version   
I also made sackcloth my garment; I became a byword to them.
21st Century King James Version   
I also made sackcloth my garment, and I became a proverb to them.

Other translations
American Standard Version   
When I made sackcloth my clothing, I became a byword unto them.
Aramaic Bible in Plain English   
I have made my clothes sackcloth and I have been a proverb to them.
Darby Bible Translation   
And I made sackcloth my garment: then I became a proverb to them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I made haircloth my garment: and I became a byword to them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
When I made sackcloth my clothing, I became a proverb unto them.
English Standard Version Journaling Bible   
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
God's Word   
I dressed myself in sackcloth, but I became the object of ridicule.
Holman Christian Standard Bible   
I wore sackcloth as my clothing, and I was a joke to them.
International Standard Version   
When I dressed in sackcloth, I became an object of gossip among them.
NET Bible   
I wear sackcloth and they ridicule me.
New American Standard Bible   
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
New International Version   
when I put on sackcloth, people make sport of me.
New Living Translation   
When I dress in burlap to show sorrow, they make fun of me.
Webster's Bible Translation   
I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
The World English Bible   
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
EasyEnglish Bible   
When I wear rough clothes to show that I am sad, people laugh at me.
Young‘s Literal Translation   
And I make my clothing sackcloth, And I am to them for a simile.
New Life Version   
When I put on clothes made from hair, they made fun of me.
The Voice Bible   
And when I put on sackcloth, they mock me.
Living Bible   
How they talk about me when I wear sackcloth to show my humiliation and sorrow for my sins!
New Catholic Bible   
When I mortified myself with fasting, I exposed myself to scorn.
Legacy Standard Bible   
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
Jubilee Bible 2000   
I made sackcloth also my garment, and I became a proverb to them.
Christian Standard Bible   
I wore sackcloth as my clothing, and I was a joke to them.
Amplified Bible © 1954   
When I made sackcloth my clothing, I became a byword (an object of scorn) to them.
New Century Version   
When I wear clothes of sadness, they joke about me.
The Message   
When I put on a sad face, They treated me like a clown.
Evangelical Heritage Version ™   
When I wore sackcloth as my clothing, I was a joke to them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
Good News Translation®   
I dress myself in clothes of mourning, and they laugh at me.
Wycliffe Bible   
And I putted (for) my cloth an hair-shirt; and I am made to them into a parable. (I had a hair-shirt for my cloak; and for that, I am made into their parable.)
Contemporary English Version   
They sneered at me for wearing sackcloth to show my sorrow.
Revised Standard Version Catholic Edition   
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
Common English Bible © 2011   
When I wore funeral clothes, people made fun of me.
Amplified Bible © 2015   
When I made sackcloth my clothing [as one in mourning], I became a byword [a mere object of scorn] to them.
English Standard Version Anglicised   
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
New American Bible (Revised Edition)   
When I humbled my spirit with fasting, this led only to scorn.
New American Standard Bible   
When I made sackcloth my clothing, I became a proverb to them.
The Expanded Bible   
When I wear ·rough cloth [sackcloth; burlap; C a sign of grief], ·they joke about me [L I am a byword/proverb/joke to them].
Tree of Life Version   
When I wept and fasted— that became a reproach to me.
Revised Standard Version   
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
New International Reader's Version   
When I put on rough clothing to show how sad I am, people make jokes about me.
BRG Bible   
I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
Complete Jewish Bible   
I weep bitterly, and I fast, but that too occasions insults.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
Orthodox Jewish Bible   
I made sackcloth also my garment; and I became a mashal (byword) to them.
Names of God Bible   
I dressed myself in sackcloth, but I became the object of ridicule.
Modern English Version   
I also made sackcloth my garment, and I became a byword to them.
Easy-to-Read Version   
When I wear sackcloth to show my sorrow, they tell jokes about me.
International Children’s Bible   
When I wear rough cloth to show my sadness, they joke about me.
Lexham English Bible   
When I made sackcloth my clothing, I became for them a byword.
New International Version - UK   
when I put on sackcloth, people make sport of me.