Home Master Index
←Prev   Psalms 69:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אל-תשטפני שבלת מים-- ואל-תבלעני מצולה ואל-תאטר-עלי באר פיה
Hebrew - Transliteration via code library   
Al-tSHtpny SHblt mym-- vAl-tbl`ny mTSvlh vAl-tAtr-`ly bAr pyh

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Let not the flood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth on me.
King James 2000 (out of print)   
Let not the floodwater overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut its mouth upon me.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
Authorized (King James) Version   
Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
New King James Version   
Let not the floodwater overflow me, Nor let the deep swallow me up; And let not the pit shut its mouth on me.
21st Century King James Version   
Let not the floodwater overflow me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut her mouth upon me.

Other translations
American Standard Version   
Let not the waterflood overwhelm me, Neither let the deep swallow me up; And let not the pit shut its mouth upon me.
Aramaic Bible in Plain English   
So that a whirlpool of waters will not sink me neither the mire swallow me, nor a well shut its mouth upon me.
Darby Bible Translation   
Let not the flood of waters overflow me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut its mouth upon me.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Let not the tempest of water drown me, nor the deep swallow me up: and let not the pit shut her mouth upon me.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Let not the waterflood overwhelm me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut her mouth upon me.
English Standard Version Journaling Bible   
Let not the flood sweep over me, or the deep swallow me up, or the pit close its mouth over me.
God's Word   
Do not let floodwaters sweep me away. Do not let the ocean swallow me up, or the pit close its mouth over me.
Holman Christian Standard Bible   
Don't let the floodwaters sweep over me or the deep swallow me up; don't let the Pit close its mouth over me.
International Standard Version   
Let neither the floodwaters overwhelm me nor let the deep swallow me up, nor the mouth of the well close over me.
NET Bible   
Don't let the current overpower me! Don't let the deep swallow me up! Don't let the pit devour me!
New American Standard Bible   
May the flood of water not overflow me Nor the deep swallow me up, Nor the pit shut its mouth on me.
New International Version   
Do not let the floodwaters engulf me or the depths swallow me up or the pit close its mouth over me.
New Living Translation   
Don't let the floods overwhelm me, or the deep waters swallow me, or the pit of death devour me.
Webster's Bible Translation   
Let not the water-flood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
The World English Bible   
Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me.
EasyEnglish Bible   
Do not let the floods pour over me. Do not let the deep sea cause me to drown. Do not let me fall into the deep hole of death.
Young‘s Literal Translation   
Let not a flood of waters overflow me, Nor let the deep swallow me up, Nor let the pit shut her mouth upon me.
New Life Version   
Keep the flood water from covering me. Do not let the sea swallow me up. Do not let the deep hole close its mouth over me.
The Voice Bible   
Don’t let the flood take me under or let me, Your servant, be swallowed into the deep or let the yawning pit seal me in!
Living Bible   
Don’t let the floods overwhelm me or the ocean swallow me; save me from the pit that threatens me.
New Catholic Bible   
Draw me out of the mire, and do not let me plunge any deeper. Deliver me from my enemies and from the deep waters.
Legacy Standard Bible   
May the flood of water not overflow me Nor the deep swallow me up, Nor the pit shut its mouth on me.
Jubilee Bible 2000   
Let not the violent force of the waters overcome me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
Christian Standard Bible   
Don’t let the floodwaters sweep over me or the deep swallow me up; don’t let the Pit close its mouth over me.
Amplified Bible © 1954   
Let not the floodwaters overflow and overwhelm me, neither let the deep swallow me up nor the [dug] pit [with water perhaps in the bottom] close its mouth over me.
New Century Version   
Do not let the flood drown me or the deep water swallow me or the grave close its mouth over me.
The Message   
Don’t let the swamp be my grave, the Black Hole Swallow me, its jaws clenched around me.
Evangelical Heritage Version ™   
Do not let the rapids rush over me. Do not let the deep swallow me up. Do not let the pit close its mouth over me.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Do not let the flood sweep over me, or the deep swallow me up, or the Pit close its mouth over me.
Good News Translation®   
Don't let the flood come over me; don't let me drown in the depths or sink into the grave.
Wycliffe Bible   
The tempest of water drench not me [down], neither the depth swallow me; neither the pit make strait his mouth on me. (Let not the tempest of the water drown me, nor let the depths swallow me; let not the pit close its mouth upon me.)
Contemporary English Version   
Don't let me be swept away by a flood or drowned in the ocean or swallowed by death.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Let not the flood sweep over me, or the deep swallow me up, or the pit close its mouth over me.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Do not let the flood sweep over me or the deep swallow me up or the Pit close its mouth over me.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Do not let the flood sweep over me, or the deep swallow me up, or the Pit close its mouth over me.
Common English Bible © 2011   
Don’t let me be swept away by the floodwaters! Don’t let the abyss swallow me up! Don’t let the pit close its mouth over me!
Amplified Bible © 2015   
Do not let the floodwater overwhelm me, Nor the deep waters swallow me up, Nor the pit [of Sheol] shut its mouth over me.
English Standard Version Anglicised   
Let not the flood sweep over me, or the deep swallow me up, or the pit close its mouth over me.
New American Bible (Revised Edition)   
Rescue me from the mire, and do not let me sink. Rescue me from those who hate me and from the watery depths.
New American Standard Bible   
May the flood of water not overflow me Nor the deep swallow me up, Nor the pit close its mouth on me.
The Expanded Bible   
Do not let the flood ·drown [overwhelm] me or the deep water swallow me or the ·grave [L pit] close its mouth over me.
Tree of Life Version   
Deliver me from the mire— do not let me sink. Deliver me from those who hate me, out of the deep waters.
Revised Standard Version   
Let not the flood sweep over me, or the deep swallow me up, or the pit close its mouth over me.
New International Reader's Version   
Don’t let the floods cover me. Don’t let the deep water swallow me up. Don’t let the grave close its mouth over me.
BRG Bible   
Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
Complete Jewish Bible   
Rescue me from the mud! Don’t let me sink! Let me be rescued from those who hate me and from the deep water.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Do not let the flood sweep over me, or the deep swallow me up, or the Pit close its mouth over me.
Orthodox Jewish Bible   
Let not the floodwaters overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the be’er (pit) shut her mouth upon me.
Names of God Bible   
Do not let floodwaters sweep me away. Do not let the ocean swallow me up, or the pit close its mouth over me.
Modern English Version   
May the stream not overflow me; neither may the deep swallow me up, nor the pit close its mouth on me.
Easy-to-Read Version   
Don’t let the waves drown me. Don’t let the deep sea swallow me or the grave close its mouth on me.
International Children’s Bible   
Do not let the flood drown me. Do not let the deep water swallow me. Do not let the grave close its mouth over me.
Lexham English Bible   
Do not let the torrent of waters flood over me, or the deep swallow me, or the pit close its mouth over me.
New International Version - UK   
Do not let the floodwaters engulf me or the depths swallow me up or the pit close its mouth over me.