Home Master Index
←Prev   Psalms 7:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
יהוה אלהי אם-עשיתי זאת אם-יש-עול בכפי
Hebrew - Transliteration via code library   
yhvh Alhy Am-`SHyty zAt Am-ySH-`vl bkpy

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ne forte capiat ut leo animam meam laceret et non sit qui eruat

King James Variants
American King James Version   
O LORD my God, If I have done this; if there be iniquity in my hands;
King James 2000 (out of print)   
O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands;
King James Bible (Cambridge, large print)   
O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands;
Authorized (King James) Version   
O Lord my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands;
New King James Version   
O Lord my God, if I have done this: If there is iniquity in my hands,
21st Century King James Version   
O Lord my God, if I have done this, if there be iniquity on my hands,

Other translations
American Standard Version   
O Jehovah my God, if I have done this; If there be iniquity in my hands;
Aramaic Bible in Plain English   
Lord Jehovah, my God, if I have done this and if there is evil in my hands,
Darby Bible Translation   
Jehovah my God, if I have done this, if there be iniquity in my hands;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
O Lord my God, if I have done this thing, if there be iniquity in my hands:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands;
English Standard Version Journaling Bible   
O LORD my God, if I have done this, if there is wrong in my hands,
God's Word   
O LORD my God, if I have done this- if my hands are stained with injustice,
Holman Christian Standard Bible   
Yahweh my God, if I have done this, if there is injustice on my hands,
International Standard Version   
LORD, my God, if I have done this thing, if there is injustice on my hands,
NET Bible   
O LORD my God, if I have done what they say, or am guilty of unjust actions,
New American Standard Bible   
O LORD my God, if I have done this, If there is injustice in my hands,
New International Version   
LORD my God, if I have done this and there is guilt on my hands--
New Living Translation   
O LORD my God, if I have done wrong or am guilty of injustice,
Webster's Bible Translation   
O LORD my God, if I have done this; if there is iniquity in my hands;
The World English Bible   
Yahweh, my God, if I have done this, if there is iniquity in my hands,
EasyEnglish Bible   
Lord, my God, if I have done a wrong thing, then let my enemies chase me and catch me. If I have done a bad thing against a friend, let my enemies catch me. If I have helped a friend's enemy to attack him, let my enemies catch me! If I am guilty of any of these things, let my enemies knock me down to the ground. They should leave me there, so that I lie as a dead person in the dirt. Selah.
Young‘s Literal Translation   
O Jehovah, my God, if I have done this, If there is iniquity in my hands,
New Life Version   
O Lord my God, if I have done this, and there is guilt on my hands,
The Voice Bible   
O Eternal my God, if I have done anything wrong to deserve this, if there is blood on my hands,
Living Bible   
It would be different, Lord, if I were doing evil things—
New Catholic Bible   
lest like a lion they tear me to pieces and carry me off, with no one to rescue me.
Legacy Standard Bible   
O Yahweh my God, if I have done this, If there is injustice in my hands,
Jubilee Bible 2000   
O LORD my God, if I have done this: if there is iniquity in my hands,
Christian Standard Bible   
Lord my God, if I have done this, if there is injustice on my hands,
Amplified Bible © 1954   
O Lord my God, if I have done this, if there is wrong in my hands,
New Century Version   
Lord my God, what have I done? Have my hands done something wrong?
The Message   
God, if I’ve done what they say— betrayed my friends, ripped off my enemies— If my hands are really that dirty, let them get me, walk all over me, leave me flat on my face in the dirt.
Evangelical Heritage Version ™   
O Lord my God, if I have done this, if there is injustice in my hands,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
O Lord my God, if I have done this, if there is wrong in my hands,
Good News Translation®   
O Lord, my God, if I have wronged anyone, if I have betrayed a friend or without cause done violence to my enemy— if I have done any of these things—
Wycliffe Bible   
My Lord God, if I did this thing, if wickedness is in mine hands, or works (if there is wickedness, or a stain, upon my hands, or deeds);
Contemporary English Version   
I am innocent, Lord God!
Revised Standard Version Catholic Edition   
O Lord my God, if I have done this, if there is wrong in my hands,
New Revised Standard Version Updated Edition   
O Lord my God, if I have done this, if there is wrong in my hands,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
O Lord my God, if I have done this, if there is wrong in my hands,
Common English Bible © 2011   
Lord, my God, if I have done this— if my hands have done anything wrong,
Amplified Bible © 2015   
O Lord my God, if I have done this, If there is injustice in my hands,
English Standard Version Anglicised   
O Lord my God, if I have done this, if there is wrong in my hands,
New American Bible (Revised Edition)   
Lest someone maul me like a lion, tear my soul apart with no one to deliver.
New American Standard Bible   
O Lord my God, if I have done this, If there is injustice in my hands,
The Expanded Bible   
Lord my God, what have I done? Have my hands done something ·wrong [to make me guilty]?
Tree of Life Version   
Otherwise he will rip me apart like a lion, with no one to rescue me.
Revised Standard Version   
O Lord my God, if I have done this, if there is wrong in my hands,
New International Reader's Version   
Lord my God, suppose I have done something wrong. Suppose I am guilty.
BRG Bible   
O Lord my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands;
Complete Jewish Bible   
otherwise, they will maul me like a lion and tear me apart, with no rescuer present.
New Revised Standard Version, Anglicised   
O Lord my God, if I have done this, if there is wrong in my hands,
Orthodox Jewish Bible   
Hashem Elohai, if I have done this; if there be guilt in my hands;
Names of God Bible   
O Yahweh my Elohim, if I have done this— if my hands are stained with injustice,
Modern English Version   
O Lord my God, if I have done this, if there is iniquity in the palms of my hands,
Easy-to-Read Version   
Lord my God, I have done nothing wrong.
International Children’s Bible   
Lord my God, what have I done? Have my hands done something wrong?
Lexham English Bible   
O Yahweh, my God, if I have done this, if there is wrong in my hands,
New International Version - UK   
Lord my God, if I have done this and there is guilt on my hands –