Home Master Index
←Prev   Psalms 72:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ישפט עניי-עם--יושיע לבני אביון וידכא עושק
Hebrew - Transliteration via code library   
ySHpt `nyy-`m--yvSHy` lbny Abyvn vydkA `vSHq

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quod non recogitaverint de morte sua et firma sint vestibula eorum

King James Variants
American King James Version   
He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
King James 2000 (out of print)   
He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
Authorized (King James) Version   
He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
New King James Version   
He will bring justice to the poor of the people; He will save the children of the needy, And will break in pieces the oppressor.
21st Century King James Version   
He shall judge the poor of the people; he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.

Other translations
American Standard Version   
He will judge the poor of the people, He will save the children of the needy, And will break in pieces the oppressor.
Aramaic Bible in Plain English   
For he will judge the poor of the people and he will save the afflicted children and abase the oppressors.
Darby Bible Translation   
He will do justice to the afflicted of the people; he will save the children of the needy, and will break in pieces the oppressor.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He shall judge the poor of the people, and he shall save the children of the poor: and he shall humble the oppressor.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
English Standard Version Journaling Bible   
May he defend the cause of the poor of the people, give deliverance to the children of the needy, and crush the oppressor!
God's Word   
May he grant justice to the people who are oppressed. May he save the children of needy people and crush their oppressor.
Holman Christian Standard Bible   
May he vindicate the afflicted among the people, help the poor, and crush the oppressor.
International Standard Version   
May he defend the afflicted of the people and deliver the children of the poor, but crush the oppressor.
NET Bible   
He will defend the oppressed among the people; he will deliver the children of the poor and crush the oppressor.
New American Standard Bible   
May he vindicate the afflicted of the people, Save the children of the needy And crush the oppressor.
New International Version   
May he defend the afflicted among the people and save the children of the needy; may he crush the oppressor.
New Living Translation   
Help him to defend the poor, to rescue the children of the needy, and to crush their oppressors.
Webster's Bible Translation   
He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
The World English Bible   
He will judge the poor of the people. He will save the children of the needy, and will break the oppressor in pieces.
EasyEnglish Bible   
Please help the king to judge poor people fairly. May he save the children of weak people, and destroy those cruel people who hurt them.
Young‘s Literal Translation   
He judgeth the poor of the people, Giveth deliverance to the sons of the needy, And bruiseth the oppressor.
New Life Version   
May he stand by those who are poor, save the children of those in need, and destroy the bad power over them.
The Voice Bible   
May the king offer justice to the burdened and suffering, rescue the poor and needy, and demolish the oppressor!
Living Bible   
Help him to defend the poor and needy and to crush their oppressors.
New Catholic Bible   
He will defend the afflicted among the people, save the children of the poor, and overwhelm the oppressor.
Legacy Standard Bible   
May he give justice to the afflicted of the people, Save the children of the needy, And crush the oppressor.
Jubilee Bible 2000   
He shall judge the poor of the people; he shall save the children of the destitute and shall break in pieces the violent.
Christian Standard Bible   
May he vindicate the afflicted among the people, help the poor, and crush the oppressor.
Amplified Bible © 1954   
May he judge and defend the poor of the people, deliver the children of the needy, and crush the oppressor,
New Century Version   
Help him be fair to the poor and save the needy and punish those who hurt them.
The Message   
Give the gift of wise rule to the king, O God, the gift of just rule to the crown prince. May he judge your people rightly, be honorable to your meek and lowly. Let the mountains give exuberant witness; shape the hills with the contours of right living. Please stand up for the poor, help the children of the needy, come down hard on the cruel tyrants. Outlast the sun, outlive the moon— age after age after age. Be rainfall on cut grass, earth-refreshing rain showers. Let righteousness burst into blossom and peace abound until the moon fades to nothing. Rule from sea to sea, from the River to the Rim.
Evangelical Heritage Version ™   
He will obtain justice for the afflicted among the people. He will save the children of the poor, but he will crush the oppressor.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
May he defend the cause of the poor of the people, give deliverance to the needy, and crush the oppressor.
Good News Translation®   
May the king judge the poor fairly; may he help the needy and defeat their oppressors.
Wycliffe Bible   
He shall deem the poor men of the people, and he shall make safe the sons of poor men; and he shall make low the false challenger. (He shall judge the poor, and he shall save the sons and the daughters of the poor; and he shall bring down their oppressors.)
Contemporary English Version   
Let the king defend the poor, rescue the homeless, and crush everyone who hurts them.
Revised Standard Version Catholic Edition   
May he defend the cause of the poor of the people, give deliverance to the needy, and crush the oppressor!
New Revised Standard Version Updated Edition   
May he defend the cause of the poor of the people, give deliverance to the needy, and crush the oppressor.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
May he defend the cause of the poor of the people, give deliverance to the needy, and crush the oppressor.
Common English Bible © 2011   
Let the king bring justice to people who are poor; let him save the children of those who are needy, but let him crush oppressors!
Amplified Bible © 2015   
May he bring justice to the poor among the people, Save the children of the needy And crush the oppressor,
English Standard Version Anglicised   
May he defend the cause of the poor of the people, give deliverance to the children of the needy, and crush the oppressor!
New American Bible (Revised Edition)   
That he may defend the oppressed among the people, save the children of the poor and crush the oppressor.
New American Standard Bible   
May he vindicate the afflicted of the people, Save the children of the needy, And crush the oppressor.
The Expanded Bible   
Help him be ·fair [just] to the poor and ·save [give victory to] the ·needy [or children of the needy] and ·punish [crush] those who ·hurt [oppress; exploit] them.
Tree of Life Version   
May he vindicate the poor of the people, save the children of the needy, and crush the oppressor.
Revised Standard Version   
May he defend the cause of the poor of the people, give deliverance to the needy, and crush the oppressor!
New International Reader's Version   
May the king stand up for those who are hurting. May he save the children of those who are in need. May he crush those who treat others badly.
BRG Bible   
He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
Complete Jewish Bible   
May he defend the oppressed among the people, save the needy and crush the oppressor.
New Revised Standard Version, Anglicised   
May he defend the cause of the poor of the people, give deliverance to the needy, and crush the oppressor.
Orthodox Jewish Bible   
He shall judge the poor of the people; yoshia (He shall save) the bnei evyon (children of the needy), and shall break in pieces the oppressor.
Names of God Bible   
May he grant justice to the people who are oppressed. May he save the children of needy people and crush their oppressor.
Modern English Version   
May he judge the poor of the people, may he save the children of the needy, and crush the oppressor.
Easy-to-Read Version   
May the king be fair to the poor. May he help the helpless and punish those who hurt them.
International Children’s Bible   
Help him be fair to the poor. Help him save the needy and punish those who hurt them.
Lexham English Bible   
May he provide justice for the poor of the people, save the children of the needy, and crush the oppressor.
New International Version - UK   
May he defend the afflicted among the people and save the children of the needy; may he crush the oppressor.