Home Master Index
←Prev   Psalms 73:11   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואמרו איכה ידע-אל ויש דעה בעליון
Hebrew - Transliteration via code library   
vAmrv Aykh yd`-Al vySH d`h b`lyvn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quare convertis manum tuam et dexteram tuam ad medium sinum tuum consume

King James Variants
American King James Version   
And they say, How does God know? and is there knowledge in the most High?
King James 2000 (out of print)   
And they say, How does God know? and is there knowledge in the most High?
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?
Authorized (King James) Version   
And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?
New King James Version   
And they say, “How does God know? And is there knowledge in the Most High?”
21st Century King James Version   
And they say, “How doth God know? And is there knowledge in the Most High?”

Other translations
American Standard Version   
And they say, How doth God know? And is there knowledge in the Most High?
Aramaic Bible in Plain English   
And they will say, “How does God know?”, and “Is there knowledge in The Highest?”
Darby Bible Translation   
And they say, How can �God know, and is there knowledge in the Most High?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they said: How doth God know? and is there knowledge in the most High?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they say, How doth God know? and is there knowledge in the Most High?
English Standard Version Journaling Bible   
And they say, “How can God know? Is there knowledge in the Most High?”
God's Word   
Then wicked people ask, "What does God know?" "Does the Most High know anything?"
Holman Christian Standard Bible   
The wicked say, "How can God know? Does the Most High know everything?"
International Standard Version   
Then they say, "How can God know? Does the Most High have knowledge?"
NET Bible   
They say, "How does God know what we do? Is the sovereign one aware of what goes on?"
New American Standard Bible   
They say, "How does God know? And is there knowledge with the Most High?"
New International Version   
They say, "How would God know? Does the Most High know anything?"
New Living Translation   
"What does God know?" they ask. "Does the Most High even know what's happening?"
Webster's Bible Translation   
And they say, How doth God know? and is there knowledge in the Most High?
The World English Bible   
They say, "How does God know? Is there knowledge in the Most High?"
EasyEnglish Bible   
They say, ‘Does God really know what we do? Does the Most High God know everything?’
Young‘s Literal Translation   
And they have said, `How hath God known? And is there knowledge in the Most High?'
New Life Version   
They say, “How does God know? Is there much learning with the Most High?”
The Voice Bible   
You will hear them say, “How can the True God possibly know anyway? He’s not even here. So how can the Most High have any knowledge of what happens here?”
Living Bible   
“Does God realize what is going on?” they ask.
New Catholic Bible   
They say: “How does God know? Does the Most High notice anything?”
Legacy Standard Bible   
They say, “How does God know? And is there knowledge with the Most High?”
Jubilee Bible 2000   
And they say, How does God know? and is there knowledge in the most High?
Christian Standard Bible   
The wicked say, “How can God know? Does the Most High know everything?”
Amplified Bible © 1954   
And they say, How does God know? Is there knowledge in the Most High?
New Century Version   
They say, “How can God know? What does God Most High know?”
The Message   
What’s going on here? Is God out to lunch? Nobody’s tending the store. The wicked get by with everything; they have it made, piling up riches. I’ve been stupid to play by the rules; what has it gotten me? A long run of bad luck, that’s what— a slap in the face every time I walk out the door.
Evangelical Heritage Version ™   
They say, “How can God know? Does the Most High have knowledge?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And they say, “How can God know? Is there knowledge in the Most High?”
Good News Translation®   
They say, “God will not know; the Most High will not find out.”
Wycliffe Bible   
And they said, How knoweth God; and whether knowing is on high? (And they said, How could God know? how can the Most High have any knowledge of this?)
Contemporary English Version   
Only evil people would say, “God Most High cannot know everything!”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And they say, “How can God know? Is there knowledge in the Most High?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And they say, “How can God know? Is there knowledge in the Most High?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And they say, ‘How can God know? Is there knowledge in the Most High?’
Common English Bible © 2011   
And what they say is this: “How could God possibly know! Does the Most High know anything at all!”
Amplified Bible © 2015   
They say, “How does God know? Is there knowledge [of us] with the Most High?”
English Standard Version Anglicised   
And they say, “How can God know? Is there knowledge in the Most High?”
New American Bible (Revised Edition)   
They say, “Does God really know?” “Does the Most High have any knowledge?”
New American Standard Bible   
They say, “How does God know? And is there knowledge with the Most High?”
The Expanded Bible   
They say, “How can God know? What does God Most High know?”
Tree of Life Version   
So they say: “How does God know? And does Elyon have knowledge?”
Revised Standard Version   
And they say, “How can God know? Is there knowledge in the Most High?”
New International Reader's Version   
They say, “How would God know what we’re doing? Does the Most High God know anything?”
BRG Bible   
And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?
Complete Jewish Bible   
Then they ask, “How does God know? Does the Most High really have knowledge?”
New Revised Standard Version, Anglicised   
And they say, ‘How can God know? Is there knowledge in the Most High?’
Orthodox Jewish Bible   
And they say, How doth El (G-d) know? And is there knowledge in Elyon?
Names of God Bible   
Then wicked people ask, “What does Elohim know?” “Does Elyon know anything?”
Modern English Version   
They say, “How does God know? And is there knowledge with the Most High?”
Easy-to-Read Version   
Those evil people say, “God does not know what we are doing! God Most High does not know!”
International Children’s Bible   
They say, “How can God know? What does God Most High know?”
Lexham English Bible   
And they say, “How does God know?” and, “Does the Most High have knowledge?”
New International Version - UK   
They say, ‘How would God know? Does the Most High know anything?’