Home Master Index
←Prev   Psalms 74:13   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אתה פוררת בעזך ים שברת ראשי תנינים על-המים
Hebrew - Transliteration via code library   
Ath pvrrt b`zk ym SHbrt rASHy tnynym `l-hmym

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
You did divide the sea by your strength: you brake the heads of the dragons in the waters.
King James 2000 (out of print)   
You did divide the sea by your strength: you broke the heads of the serpents in the waters.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
Authorized (King James) Version   
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
New King James Version   
You divided the sea by Your strength; You broke the heads of the sea serpents in the waters.
21st Century King James Version   
Thou didst divide the sea by Thy strength; Thou breakest the heads of the dragons in the waters.

Other translations
American Standard Version   
Thou didst divide the sea by thy strength: Thou brakest the heads of the sea-monsters in the waters.
Aramaic Bible in Plain English   
You have separated the sea in your might and you have broken the heads of the dragons in the waters.
Darby Bible Translation   
Thou didst divide the sea by thy strength; thou didst break the heads of the monsters on the waters:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thou by thy strength didst make the sea firm: thou didst crush the heads of the dragons in the waters.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
English Standard Version Journaling Bible   
You divided the sea by your might; you broke the heads of the sea monsters on the waters.
God's Word   
You stirred up the sea with your own strength. You smashed the heads of sea monsters in the water.
Holman Christian Standard Bible   
You divided the sea with Your strength; You smashed the heads of the sea monsters in the waters;
International Standard Version   
You split the sea by your own power. You shattered the heads of sea monsters in the water.
NET Bible   
You destroyed the sea by your strength; you shattered the heads of the sea monster in the water.
New American Standard Bible   
You divided the sea by Your strength; You broke the heads of the sea monsters in the waters.
New International Version   
It was you who split open the sea by your power; you broke the heads of the monster in the waters.
New Living Translation   
You split the sea by your strength and smashed the heads of the sea monsters.
Webster's Bible Translation   
Thou didst divide the sea by thy strength: thou didst break the heads of the dragons in the waters.
The World English Bible   
You divided the sea by your strength. You broke the heads of the sea monsters in the waters.
EasyEnglish Bible   
You broke the sea into separate pieces, because you are so strong. You broke the heads of the monsters in the waters of the sea.
Young‘s Literal Translation   
Thou hast broken by Thy strength a sea-[monster], Thou hast shivered Heads of dragons by the waters,
New Life Version   
You divided the sea by Your power. You broke the heads of the large dragons in the waters.
The Voice Bible   
You have divided the sea with Your power; You shattered the skulls of the creatures of the sea;
Living Bible   
You divided the Red Sea with your strength; you crushed the sea god’s heads! You gave him to the desert tribes to eat!
New Catholic Bible   
By your power you split the sea in two and shattered the heads of the dragons in the waters.
Legacy Standard Bible   
You divided the sea by Your strength; You broke the heads of the sea monsters in the waters.
Jubilee Bible 2000   
Thou didst divide the sea by thy strength; thou didst break the heads of the dragons in the waters.
Christian Standard Bible   
You divided the sea with your strength; you smashed the heads of the sea monsters in the water;
Amplified Bible © 1954   
You did divide the [Red] Sea by Your might; You broke the heads of the [Egyptian] dragons in the waters.
New Century Version   
You split open the sea by your power and broke the heads of the sea monster.
The Message   
There’s not a sign or symbol of God in sight, nor anyone to speak in his name, no one who knows what’s going on. How long, God, will barbarians blaspheme, enemies curse and get by with it? Why don’t you do something? How long are you going to sit there with your hands folded in your lap? God is my King from the very start; he works salvation in the womb of the earth. With one blow you split the sea in two, you made mincemeat of the dragon Tannin. You lopped off the heads of Leviathan, then served them up in a stew for the animals. With your finger you opened up springs and creeks, and dried up the wild floodwaters. You own the day, you own the night; you put stars and sun in place. You laid out the four corners of earth, shaped the seasons of summer and winter.
Evangelical Heritage Version ™   
It was you who shattered the sea by your power. You broke the heads of the great sea monsters.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You divided the sea by your might; you broke the heads of the dragons in the waters.
Good News Translation®   
With your mighty strength you divided the sea and smashed the heads of the sea monsters;
Wycliffe Bible   
Thou madest firm the sea by thy virtue; thou hast troubled the heads of the dragons in waters. (Thou dividedest the sea by thy strength, or thy power; thou hast broken the heads of the dragons in the water/thou hast broken the heads of the Dragon in the water.)
Contemporary English Version   
By your power you made a path through the sea, and you smashed the heads of sea monsters.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Thou didst divide the sea by thy might; thou didst break the heads of the dragons on the waters.
New Revised Standard Version Updated Edition   
You divided the sea by your might; you broke the heads of the dragons in the waters.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You divided the sea by your might; you broke the heads of the dragons in the waters.
Common English Bible © 2011   
You split the sea with your power. You shattered the heads of the sea monsters on the water.
Amplified Bible © 2015   
You divided the [Red] Sea by Your strength; You broke the heads of the sea monsters in the waters.
English Standard Version Anglicised   
You divided the sea by your might; you broke the heads of the sea monsters on the waters.
New American Bible (Revised Edition)   
You stirred up the sea by your might; you smashed the heads of the dragons on the waters.
New American Standard Bible   
You divided the sea by Your strength; You broke the heads of the sea monsters in the waters.
The Expanded Bible   
You split open the sea by your power and broke the heads of the sea monster [C an ancient Near Eastern symbol of chaos].
Tree of Life Version   
You split the sea with Your power. You smashed the monsters’ heads in the waters.
Revised Standard Version   
Thou didst divide the sea by thy might; thou didst break the heads of the dragons on the waters.
New International Reader's Version   
You parted the waters of the Red Sea by your power. You broke the heads of that sea monster in Egypt.
BRG Bible   
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
Complete Jewish Bible   
By your strength you split the sea in two, in the water you smashed sea monsters’ heads,
New Revised Standard Version, Anglicised   
You divided the sea by your might; you broke the heads of the dragons in the waters.
Orthodox Jewish Bible   
Thou didst divide the yam by Thy oz (power); Thou didst break the heads of the sea serpents in the waters.
Names of God Bible   
You stirred up the sea with your own strength. You smashed the heads of sea monsters in the water.
Modern English Version   
You divided the sea by Your strength; You broke the heads of the dragons on the waters.
Easy-to-Read Version   
With your great power you split open the sea and broke the heads of the sea monster.
International Children’s Bible   
You split open the sea by your power. You broke the heads of the sea monster.
Lexham English Bible   
You split open the sea by your strength; You broke the heads of the sea monsters in the waters.
New International Version - UK   
It was you who split open the sea by your power; you broke the heads of the monster in the waters.