Home Master Index
←Prev   Psalms 74:21   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אל-ישב דך נכלם עני ואביון יהללו שמך
Hebrew - Transliteration via code library   
Al-ySHb dk nklm `ny vAbyvn yhllv SHmk

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise your name.
King James 2000 (out of print)   
O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise your name.
King James Bible (Cambridge, large print)   
O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
Authorized (King James) Version   
O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
New King James Version   
Oh, do not let the oppressed return ashamed! Let the poor and needy praise Your name.
21st Century King James Version   
O let not the oppressed return ashamed; let the poor and needy praise Thy name.

Other translations
American Standard Version   
Oh let not the oppressed return ashamed: Let the poor and needy praise thy name.
Aramaic Bible in Plain English   
Let not the poor remain ashamed; let the afflicted and the poor praise your Name.
Darby Bible Translation   
Oh let not the oppressed one return ashamed; let the afflicted and needy praise thy name.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Let not the humble be turned away with confusion: the poor and needy shall praise thy name.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
English Standard Version Journaling Bible   
Let not the downtrodden turn back in shame; let the poor and needy praise your name.
God's Word   
Do not let oppressed people come back in disgrace. Let weak and needy people praise your name.
Holman Christian Standard Bible   
Do not let the oppressed turn away in shame; let the poor and needy praise Your name.
International Standard Version   
Don't let the oppressed return in humiliation. The poor and needy will praise your name.
NET Bible   
Do not let the afflicted be turned back in shame! Let the oppressed and poor praise your name!
New American Standard Bible   
Let not the oppressed return dishonored; Let the afflicted and needy praise Your name.
New International Version   
Do not let the oppressed retreat in disgrace; may the poor and needy praise your name.
New Living Translation   
Don't let the downtrodden be humiliated again. Instead, let the poor and needy praise your name.
Webster's Bible Translation   
O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
The World English Bible   
Don't let the oppressed return ashamed. Let the poor and needy praise your name.
EasyEnglish Bible   
We are weak, and people want to hurt us. Do not let us become ashamed. Instead, let the poor, weak people praise your name!
Young‘s Literal Translation   
Let not the oppressed turn back ashamed, Let the poor and needy praise Thy name,
New Life Version   
Do not let those who suffer under a bad power return without honor. Let those who suffer and those who are in need praise Your name.
The Voice Bible   
Do not allow the persecuted to return without honor; may the poor, wounded, and needy sing praises to You; may they bring glory to Your name!
Living Bible   
O Lord, don’t let your downtrodden people be constantly insulted. Give cause for these poor and needy ones to praise your name!
New Catholic Bible   
Do not let the oppressed turn back in shame; let the poor and needy bless your name.
Legacy Standard Bible   
Let not the oppressed return dishonored; Let the afflicted and needy praise Your name.
Jubilee Bible 2000   
O let not the oppressed return ashamed; the poor and destitute shall praise thy name.
Christian Standard Bible   
Do not let the oppressed turn away in shame; let the poor and needy praise your name.
Amplified Bible © 1954   
Oh, let not the downtrodden return in shame; let the oppressed and needy praise Your name.
New Century Version   
Do not let your suffering people be disgraced. Let the poor and helpless praise you.
The Message   
Mark and remember, God, all the enemy taunts, each idiot desecration. Don’t throw your lambs to the wolves; after all we’ve been through, don’t forget us. Remember your promises; the city is in darkness, the countryside violent. Don’t leave the victims to rot in the street; make them a choir that sings your praises.
Evangelical Heritage Version ™   
Do not let the oppressed turn back in disgrace. Let the poor and needy praise your name.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Do not let the downtrodden be put to shame; let the poor and needy praise your name.
Good News Translation®   
Don't let the oppressed be put to shame; let those poor and needy people praise you.
Wycliffe Bible   
A meek man be not turned away made ashamed; a poor man and needy shall praise thy name. (Let not the humble be turned away, and be made ashamed; yea, let the poor and the needy praise thy name.)
Contemporary English Version   
Don't disappoint those in need or make them turn from you, but help the poor and homeless to shout your praises.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Let not the downtrodden be put to shame; let the poor and needy praise thy name.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Do not let the downtrodden be put to shame; let the poor and needy praise your name.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Do not let the downtrodden be put to shame; let the poor and needy praise your name.
Common English Bible © 2011   
Don’t let the oppressed live in shame. No, let the poor and needy praise your name!
Amplified Bible © 2015   
Let not the oppressed return dishonored; Let the afflicted and needy praise Your name.
English Standard Version Anglicised   
Let not the downtrodden turn back in shame; let the poor and needy praise your name.
New American Bible (Revised Edition)   
Let not the oppressed turn back in shame; may the poor and needy praise your name.
New American Standard Bible   
May the oppressed person not return dishonored; May the afflicted and the needy praise Your name.
The Expanded Bible   
Do not let your ·suffering [crushed] people be ·disgraced [humiliated]. Let the poor and ·helpless [needy] praise ·you [L your name].
Tree of Life Version   
Do not let the oppressed turn back in shame. But let the poor and needy praise Your Name.
Revised Standard Version   
Let not the downtrodden be put to shame; let the poor and needy praise thy name.
New International Reader's Version   
Don’t let your suffering people be put to shame. May those who are poor and needy praise you.
BRG Bible   
O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
Complete Jewish Bible   
Don’t let the oppressed retreat in confusion; let the poor and needy praise your name.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Do not let the downtrodden be put to shame; let the poor and needy praise your name.
Orthodox Jewish Bible   
O let not the oppressed return in shame; let the oni and evyon praise Thy Shem.
Names of God Bible   
Do not let oppressed people come back in disgrace. Let weak and needy people praise your name.
Modern English Version   
May the oppressed not return ashamed; may the poor and needy praise Your name.
Easy-to-Read Version   
Your people were treated badly. Don’t let them be hurt anymore. Let your poor, helpless people praise you.
International Children’s Bible   
Do not let your suffering people be disgraced. The poor and helpless people praise you.
Lexham English Bible   
Do not let the oppressed turn back humiliated; let the poor and needy praise your name.
New International Version - UK   
Do not let the oppressed retreat in disgrace; may the poor and needy praise your name.