Home Master Index
←Prev   Psalms 74:22   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
קומה אלהים ריבה ריבך זכר חרפתך מני-נבל כל-היום
Hebrew - Transliteration via code library   
qvmh Alhym rybh rybk zkr KHrptk mny-nbl kl-hyvm

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Arise, O God, plead your own cause: remember how the foolish man reproaches you daily.
King James 2000 (out of print)   
Arise, O God, plead your own cause: remember how the foolish man reproaches you daily.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.
Authorized (King James) Version   
Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.
New King James Version   
Arise, O God, plead Your own cause; Remember how the foolish man reproaches You daily.
21st Century King James Version   
Arise, O God, plead Thine own cause; remember how the foolish man reproacheth Thee daily.

Other translations
American Standard Version   
Arise, O God, plead thine own cause: Remember how the foolish man reproacheth thee all the day.
Aramaic Bible in Plain English   
Rise up, oh God, and judge your judgment and remember your reproach from the fools every day.
Darby Bible Translation   
Rise up, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee all the day;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Arise, O God, judge thy own cause: remember thy reproaches with which the foolish man hath reproached thee all the day.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee all the day.
English Standard Version Journaling Bible   
Arise, O God, defend your cause; remember how the foolish scoff at you all the day!
God's Word   
Arise, O God! Fight for your own cause! Remember how godless fools insult you all day long.
Holman Christian Standard Bible   
Rise up, God, defend Your cause! Remember the insults that fools bring against You all day long.
International Standard Version   
Get up, God, and prosecute your case— remember that you're being scorned by fools all day long.
NET Bible   
Rise up, O God! Defend your honor! Remember how fools insult you all day long!
New American Standard Bible   
Arise, O God, and plead Your own cause; Remember how the foolish man reproaches You all day long.
New International Version   
Rise up, O God, and defend your cause; remember how fools mock you all day long.
New Living Translation   
Arise, O God, and defend your cause. Remember how these fools insult you all day long.
Webster's Bible Translation   
Arise, O God, plead thy own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.
The World English Bible   
Arise, God! Plead your own cause. Remember how the foolish man mocks you all day.
EasyEnglish Bible   
Do something, God! Show everyone that you are good. Think how fools are laughing at you all the time.
Young‘s Literal Translation   
Arise, O God, plead Thy plea, Remember Thy reproach from a fool all the day.
New Life Version   
Rise up, O God. Stand up for Your rights. Remember how the foolish man speaks against You all day long.
The Voice Bible   
O True God, rise up and defend Your cause; remember how the foolish man insults You every hour of the day.
Living Bible   
Arise, O God, and state your case against our enemies. Remember the insults these rebels have hurled against you all day long.
New Catholic Bible   
Rise up, O God, and defend your cause; remember how fools mock you all day long.
Legacy Standard Bible   
Arise, O God, and plead Your own cause; Remember how the wicked fool reproaches You all day long.
Jubilee Bible 2000   
Arise, O God, plead thine own cause; remember how the foolish man reproaches thee daily.
Christian Standard Bible   
Rise up, God, champion your cause! Remember the insults that fools bring against you all day long.
Amplified Bible © 1954   
Arise, O God, plead Your own cause; remember [earnestly] how the foolish and impious man scoffs and reproaches You day after day and all day long.
New Century Version   
God, arise and defend yourself. Remember the insults that come from those foolish people all day long.
The Message   
On your feet, O God— stand up for yourself! Do you hear what they’re saying about you, all the vile obscenities? Don’t tune out their malicious filth, the brawling invective that never lets up.
Evangelical Heritage Version ™   
Rise up, O God, and prosecute your case. Remember how the fools mocked you all day long.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Rise up, O God, plead your cause; remember how the impious scoff at you all day long.
Good News Translation®   
Rouse yourself, God, and defend your cause! Remember that godless people laugh at you all day long.
Wycliffe Bible   
God, rise up, deem thou thy cause; be thou mindful of thy shames, either upbraidings, of those that be all day of the unwise man. (God, rise up, defend thou thy own case; remember the reproaches, or the upbraidings, that come to thee all day long, from the foolish and the ignorant.)
Contemporary English Version   
Do something, God! Defend yourself. Remember how those fools sneer at you all day long.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Arise, O God, plead thy cause; remember how the impious scoff at thee all the day!
New Revised Standard Version Updated Edition   
Rise up, O God, plead your cause; remember how the impious scoff at you all day long.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Rise up, O God, plead your cause; remember how the impious scoff at you all day long.
Common English Bible © 2011   
God, rise up! Make your case! Remember how unbelieving fools insult you all day long.
Amplified Bible © 2015   
Arise, O God, plead Your own cause; Remember how the foolish man scoffs at You all day long.
English Standard Version Anglicised   
Arise, O God, defend your cause; remember how the foolish scoff at you all the day!
New American Bible (Revised Edition)   
Arise, God, defend your cause; remember the constant jeering of the fools.
New American Standard Bible   
Arise, God, and plead Your own cause; Remember how the foolish person taunts You all day long.
The Expanded Bible   
God, arise and ·defend [contend for] yourself. Remember the ·insults [scorn] that come from those foolish people all day long.
Tree of Life Version   
Rise up O God, and defend Your cause. Remember how the fool mocks You all day.
Revised Standard Version   
Arise, O God, plead thy cause; remember how the impious scoff at thee all the day!
New International Reader's Version   
God, rise up. Stand up for your cause. Remember how foolish people make fun of you all day long.
BRG Bible   
Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.
Complete Jewish Bible   
Arise, God, and defend your cause; remember how brutish men insult you all day.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Rise up, O God, plead your cause; remember how the impious scoff at you all day long.
Orthodox Jewish Bible   
Arise, O Elohim, fight for Thine Own cause; remember how the naval (foolish man) revileth Thee kol hayom.
Names of God Bible   
Arise, O Elohim! Fight for your own cause! Remember how godless fools insult you all day long.
Modern English Version   
Arise, O God, plead Your own cause; remember how the fool insults You daily.
Easy-to-Read Version   
God, get up and defend yourself! Remember, those fools challenged you.
International Children’s Bible   
God, come and defend yourself. Remember the insults that come from those foolish people all day long.
Lexham English Bible   
Rise up, O God, plead your cause; remember the reproaching of you by the foolish all day long.
New International Version - UK   
Rise up, O God, and defend your cause; remember how fools mock you all day long.