Home Master Index
←Prev   Psalms 74:23   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אל-תשכח קול צרריך שאון קמיך עלה תמיד
Hebrew - Transliteration via code library   
Al-tSHkKH qvl TSrryk SHAvn qmyk `lh tmyd

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Forget not the voice of your enemies: the tumult of those that rise up against you increases continually.
King James 2000 (out of print)   
Forget not the voice of your enemies: the tumult of those that rise up against you increases continually.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually.
Authorized (King James) Version   
Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually.
New King James Version   
Do not forget the voice of Your enemies; The tumult of those who rise up against You increases continually.
21st Century King James Version   
Forget not the voice of Thine enemies; the tumult of those that rise up against Thee increaseth continually.

Other translations
American Standard Version   
Forget not the voice of thine adversaries: The tumult of those that rise up against thee ascendeth continually.
Aramaic Bible in Plain English   
Do not forget the voice of your enemies and the tumult which is always rising up of those who stand against you.
Darby Bible Translation   
Forget not the voice of thine adversaries: the tumult of those that rise up against thee ascendeth continually.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Forget not the voices of thy enemies: the pride of them that hate thee ascendeth continually.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Forget not the voice of thine adversaries: the tumult of those that rise up against thee ascendeth continually.
English Standard Version Journaling Bible   
Do not forget the clamor of your foes, the uproar of those who rise against you, which goes up continually!
God's Word   
Do not forget the shouting of your opponents. Do not forget the uproar made by those who attack you.
Holman Christian Standard Bible   
Do not forget the clamor of Your adversaries, the tumult of Your opponents that goes up constantly.
International Standard Version   
Don't ignore the shout of those opposing you, The uproar of those who rebel against you continuously.
NET Bible   
Do not disregard what your enemies say, or the unceasing shouts of those who defy you.
New American Standard Bible   
Do not forget the voice of Your adversaries, The uproar of those who rise against You which ascends continually.
New International Version   
Do not ignore the clamor of your adversaries, the uproar of your enemies, which rises continually.
New Living Translation   
Don't overlook what your enemies have said or their growing uproar.
Webster's Bible Translation   
Forget not the voice of thy enemies: the tumult of those that rise against thee increaseth continually.
The World English Bible   
Don't forget the voice of your adversaries. The tumult of those who rise up against you ascends continually. For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A Psalm by Asaph. A song.
EasyEnglish Bible   
Do not forget what your enemies are saying. They shout things against you all the time!
Young‘s Literal Translation   
Forget not the voice of Thine adversaries, The noise of Thy withstanders is going up continually!
New Life Version   
Do not forget the voice of those who hate You, the noise that comes without stopping from those who rise against You.
The Voice Bible   
Do not forget the voices of Your enemies, the commotion and chaos of Your foes, which continually grow.
Living Bible   
Don’t overlook the cursing of these enemies of yours; it grows louder and louder.
New Catholic Bible   
Do not ignore the outbursts of your enemies, the unceasing tumult of your foes.
Legacy Standard Bible   
Do not forget the voice of Your adversaries, The rumbling of those who rise against You which ascends continually.
Jubilee Bible 2000   
Forget not the voices of thine enemies; the tumult of those that rise up against thee increases continually.
Christian Standard Bible   
Do not forget the clamor of your adversaries, the tumult of your opponents that goes up constantly.
Amplified Bible © 1954   
Do not forget the [clamoring] voices of Your adversaries, the tumult of those who rise up against You, which ascends continually.
New Century Version   
Don’t forget what your enemies said; don’t forget their roar as they rise against you always.
The Message   
On your feet, O God— stand up for yourself! Do you hear what they’re saying about you, all the vile obscenities? Don’t tune out their malicious filth, the brawling invective that never lets up.
Evangelical Heritage Version ™   
Do not forget the sound of your foes, the uproar of those who rise against you, which goes up continually.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Do not forget the clamor of your foes, the uproar of your adversaries that goes up continually.
Good News Translation®   
Don't forget the angry shouts of your enemies, the continuous noise made by your foes.
Wycliffe Bible   
Forget thou not the voices of thine enemies; the pride of them that hate thee ascendeth ever[more]. (Do not thou forget the words, or the shouts, of thy enemies; the noise of those who hate thee goeth up forevermore.)
Contemporary English Version   
Don't forget the loud shouts of your enemies.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Do not forget the clamor of thy foes, the uproar of thy adversaries which goes up continually!
New Revised Standard Version Updated Edition   
Do not forget the clamor of your foes, the uproar of your adversaries that goes up continually.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Do not forget the clamour of your foes, the uproar of your adversaries that goes up continually.
Common English Bible © 2011   
Don’t forget the voices of your enemies, the racket of your adversaries that never quits.
Amplified Bible © 2015   
Do not forget the [clamoring] voices of Your adversaries, The uproar of those who rise against You, which ascends continually [to Your ears].
English Standard Version Anglicised   
Do not forget the clamour of your foes, the uproar of those who rise against you, which goes up continually!
New American Bible (Revised Edition)   
Do not forget the clamor of your foes, the unceasing uproar of your enemies.
New American Standard Bible   
Do not forget the voice of Your adversaries, The uproar of those who rise against You, which ascends continually.
The Expanded Bible   
Don’t forget what your enemies said; don’t forget their roar as they rise against you always.
Tree of Life Version   
Do not forget the noise of Your foes, the uproar of those rising up against You, ascending continually.
Revised Standard Version   
Do not forget the clamor of thy foes, the uproar of thy adversaries which goes up continually!
New International Reader's Version   
Pay close attention to the shouts of your enemies. The trouble they cause never stops.
BRG Bible   
Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually.
Complete Jewish Bible   
Don’t forget what your foes are saying, the ever-rising uproar of your adversaries.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Do not forget the clamour of your foes, the uproar of your adversaries that goes up continually.
Orthodox Jewish Bible   
Forget not the kol (voice) of Thine enemies, the tumult of those against Thee that rises up tamid (continually). [T.N. Cf Lk 2:23-24 and Ps 74:19 remembering that the turtledove was the sacrifice of the poor, which Moshiach would be, not a rich man but ani, according to Zech 9:9.]
Names of God Bible   
Do not forget the shouting of your opponents. Do not forget the uproar made by those who attack you.
Modern English Version   
Do not forget the voice of Your enemies, the tumult of those who rise up against You continually.
Easy-to-Read Version   
Don’t forget the shouts of your enemies. They insulted you again and again.
International Children’s Bible   
Don’t forget what your enemies said. Don’t forget their roar as they rise against you always.
Lexham English Bible   
Do not forget the sound of your adversaries, the roar of those rising up against you ascending continually.
New International Version - UK   
Do not ignore the clamour of your adversaries, the uproar of your enemies, which rises continually.