Home Master Index
←Prev   Psalms 78:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
יבקע צרים במדבר וישק כתהמות רבה
Hebrew - Transliteration via code library   
ybq` TSrym bmdbr vySHq kthmvt rbh

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
He split the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths.
King James 2000 (out of print)   
He split the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He clave the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths.
Authorized (King James) Version   
He clave the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths.
New King James Version   
He split the rocks in the wilderness, And gave them drink in abundance like the depths.
21st Century King James Version   
He cleaved the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths.

Other translations
American Standard Version   
He clave rocks in the wilderness, And gave them drink abundantly as out of the depths.
Aramaic Bible in Plain English   
He breached the flint in the wilderness and gave them drink as from the great depths.
Darby Bible Translation   
He clave rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the depths, abundantly;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He struck the rock in the wilderness: and gave them to drink, as out of the great deep.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
He clave rocks in the wilderness, and gave them drink abundantly as out of the depths.
English Standard Version Journaling Bible   
He split rocks in the wilderness and gave them drink abundantly as from the deep.
God's Word   
He split rocks in the desert. He gave them plenty to drink, an ocean of water.
Holman Christian Standard Bible   
He split rocks in the wilderness and gave them drink as abundant as the depths.
International Standard Version   
He caused the rocks to split in the wilderness, and gave them water as from an abundant sea.
NET Bible   
He broke open rocks in the wilderness, and gave them enough water to fill the depths of the sea.
New American Standard Bible   
He split the rocks in the wilderness And gave them abundant drink like the ocean depths.
New International Version   
He split the rocks in the wilderness and gave them water as abundant as the seas;
New Living Translation   
He split open the rocks in the wilderness to give them water, as from a gushing spring.
Webster's Bible Translation   
He cleaved the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths.
The World English Bible   
He split rocks in the wilderness, and gave them drink abundantly as out of the depths.
EasyEnglish Bible   
He broke rocks into pieces in the wilderness so that his people had plenty of water. Springs of water came from deep in the earth.
Young‘s Literal Translation   
He cleaveth rocks in a wilderness, And giveth drink -- as the great deep.
New Life Version   
He broke the rocks in the desert, and gave them water as if it flowed from the sea.
The Voice Bible   
He cracked open rocks in the wilderness and provided them with all the water they needed, as plentiful as the depths of the ocean.
Living Bible   
He split open the rocks in the wilderness to give them plenty of water, as though gushing from a spring.
New Catholic Bible   
He split open rocks in the wilderness and gave them water to drink from limitless depths.
Legacy Standard Bible   
He was splitting the rocks in the wilderness And so gave them abundant drink like the ocean depths.
Jubilee Bible 2000   
He clave the rocks in the wilderness and gave them drink as out of the great depths.
Christian Standard Bible   
He split rocks in the wilderness and gave them drink as abundant as the depths.
Amplified Bible © 1954   
He split rocks in the wilderness and gave them drink abundantly as out of the deep.
New Century Version   
He split the rocks in the desert and gave them more than enough water, as if from the deep ocean.
The Message   
The Ephraimites, armed to the teeth, ran off when the battle began. They were cowards to God’s Covenant, refused to walk by his Word. They forgot what he had done— marvels he’d done right before their eyes. He performed miracles in plain sight of their parents in Egypt, out on the fields of Zoan. He split the Sea and they walked right through it; he piled the waters to the right and the left. He led them by day with a cloud, led them all the night long with a fiery torch. He split rocks in the wilderness, gave them all they could drink from underground springs; He made creeks flow out from sheer rock, and water pour out like a river.
Evangelical Heritage Version ™   
He split the rocks in the wilderness, and he let them drink water as plentiful as the deep sea.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He split rocks open in the wilderness, and gave them drink abundantly as from the deep.
Good News Translation®   
He split rocks open in the desert and gave them water from the depths.
Wycliffe Bible   
He brake a stone in desert; and he gave water to them as in a much depth. (He broke open a rock in the wilderness; and he gave water to them as if out of the great depths of the ocean.)
Contemporary English Version   
God made water flow from rocks he split open in the desert, and his people drank freely, as though from a lake.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He cleft rocks in the wilderness, and gave them drink abundantly as from the deep.
New Revised Standard Version Updated Edition   
He split rocks open in the wilderness and gave them drink abundantly as from the deep.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He split rocks open in the wilderness, and gave them drink abundantly as from the deep.
Common English Bible © 2011   
God split rocks open in the wilderness, gave them plenty to drink— as if from the deep itself!
Amplified Bible © 2015   
He split rocks in the wilderness And gave them abundant [water to] drink like the ocean depths.
English Standard Version Anglicised   
He split rocks in the wilderness and gave them drink abundantly as from the deep.
New American Bible (Revised Edition)   
He split rocks in the desert, gave water to drink, abundant as the deeps of the sea.
New American Standard Bible   
He split the rocks in the wilderness And gave them plenty to drink like the ocean depths.
The Expanded Bible   
He split the rocks in the ·desert [wilderness] and gave them more ·than enough water, as if from the deep ocean [L water, as much as the deeps].
Tree of Life Version   
He split apart rocks in the wilderness and gave them drink as abundant as the depths.
Revised Standard Version   
He cleft rocks in the wilderness, and gave them drink abundantly as from the deep.
New International Reader's Version   
He broke the rocks open in the desert. He gave them as much water as there is in the oceans.
BRG Bible   
He clave the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths.
Complete Jewish Bible   
He broke apart the rocks in the desert and let them drink as if from boundless depths;
New Revised Standard Version, Anglicised   
He split rocks open in the wilderness, and gave them drink abundantly as from the deep.
Orthodox Jewish Bible   
He split the rocks in the midbar, and gave them drink as out of the great tehomot.
Names of God Bible   
He split rocks in the desert. He gave them plenty to drink, an ocean of water.
Modern English Version   
He split rocks in the wilderness and gave them abundance to drink as out of the great depths.
Easy-to-Read Version   
He split the rocks in the desert and gave them an ocean of fresh water.
International Children’s Bible   
He split the rocks in the desert. And he gave them much water, as if it were from the deep ocean.
Lexham English Bible   
He caused rocks to split in the wilderness and provided drink abundantly as from the depths.
New International Version - UK   
He split the rocks in the wilderness and gave them water as abundant as the seas;