Home Master Index
←Prev   Psalms 78:30   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
לא-זרו מתאותם עוד אכלם בפיהם
Hebrew - Transliteration via code library   
lA-zrv mtAvtm `vd Aklm bpyhm

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
They were not estranged from their lust. But while their meat was yet in their mouths,
King James 2000 (out of print)   
They were not separated from their desire. But while their food was yet in their mouths,
King James Bible (Cambridge, large print)   
They were not estranged from their lust. But while their meat was yet in their mouths,
Authorized (King James) Version   
they were not estranged from their lust. But while their meat was yet in their mouths,
New King James Version   
They were not deprived of their craving; But while their food was still in their mouths,
21st Century King James Version   
But they were not estranged from their lust; but while their meat was yet in their mouths,

Other translations
American Standard Version   
They were not estranged from that which they desired, Their food was yet in their mouths,
Aramaic Bible in Plain English   
And they did not depart from their lust and while their food was in their mouths,
Darby Bible Translation   
They were not alienated from their lust, their meat was yet in their mouths,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
they were not defrauded of that which they craved. As yet their meat was in their mouth:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
They were not estranged from their lust, their meat was yet in their mouths,
English Standard Version Journaling Bible   
But before they had satisfied their craving, while the food was still in their mouths,
God's Word   
but they still wanted more. While the food was still in their mouths,
Holman Christian Standard Bible   
Before they had satisfied their desire, while the food was still in their mouths,
International Standard Version   
However, before they had fulfilled their desire, while their food was still in their mouths,
NET Bible   
They were not yet filled up, their food was still in their mouths,
New American Standard Bible   
Before they had satisfied their desire, While their food was in their mouths,
New International Version   
But before they turned from what they craved, even while the food was still in their mouths,
New Living Translation   
But before they satisfied their craving, while the meat was yet in their mouths,
Webster's Bible Translation   
They were not estranged from their desire: but while their meat was yet in their mouths,
The World English Bible   
They didn't turn from their cravings. Their food was yet in their mouths,
EasyEnglish Bible   
But God became very angry with them, even before they had finished eating. While the food was still in their mouths, he killed the strongest men among them. Many of the best young Israelite men died.
Young‘s Literal Translation   
They have not been estranged from their desire, Yet [is] their food in their mouth,
New Life Version   
But before they had eaten all they wanted, even while it was still in their mouths,
The Voice Bible   
But before their bellies were soothed, while their mouths were still full of food,
Living Bible   
But they had hardly finished eating, and the meat was yet in their mouths,
New Catholic Bible   
But when they did not curb their cravings, even while the food was in their mouths,
Legacy Standard Bible   
Before they had satisfied their desire, While their food was in their mouths,
Jubilee Bible 2000   
they were not estranged from their lust. But while their food was yet in their mouths,
Christian Standard Bible   
Before they had turned from what they craved, while the food was still in their mouths,
Amplified Bible © 1954   
But scarce had they stilled their craving, and while their meat was yet in their mouths,
New Century Version   
While they were still eating, and while the food was still in their mouths,
The Message   
When God heard that, he was furious— his anger flared against Jacob, he lost his temper with Israel. It was clear they didn’t believe God, had no intention of trusting in his help. But God helped them anyway, commanded the clouds and gave orders that opened the gates of heaven. He rained down showers of manna to eat, he gave them the Bread of Heaven. They ate the bread of the mighty angels; he sent them all the food they could eat. He let East Wind break loose from the skies, gave a strong push to South Wind. This time it was birds that rained down— succulent birds, an abundance of birds. He aimed them right for the center of their camp; all round their tents there were birds. They ate and had their fill; he handed them everything they craved on a platter. But their greed knew no bounds; they stuffed their mouths with more and more. Finally, God was fed up, his anger erupted— he cut down their brightest and best, he laid low Israel’s finest young men.
Evangelical Heritage Version ™   
They had not yet turned away from what they craved. Their food was still in their mouths.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But before they had satisfied their craving, while the food was still in their mouths,
Good News Translation®   
But they had not yet satisfied their craving and were still eating,
Wycliffe Bible   
they were not defrauded of their desire. Yet their meats were in their mouth; (but their desire, or their yearning, was not yet quenched. And so while the food were yet in their mouths;)
Contemporary English Version   
But before they had swallowed the last bite,
Revised Standard Version Catholic Edition   
But before they had sated their craving, while the food was still in their mouths,
New Revised Standard Version Updated Edition   
But before they had satisfied their craving, while the food was still in their mouths,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But before they had satisfied their craving, while the food was still in their mouths,
Common English Bible © 2011   
But they didn’t stop craving— even with the food still in their mouths!
Amplified Bible © 2015   
Before they had satisfied their desire, And while their food was in their mouths,
English Standard Version Anglicised   
But before they had satisfied their craving, while the food was still in their mouths,
New American Bible (Revised Edition)   
But while they still wanted more, and the food was still in their mouths,
New American Standard Bible   
Yet before they had abandoned their longing, While their food was in their mouths,
The Expanded Bible   
While ·they were still eating [L their desire had not turned aside], and while the food was still in their mouths,
Tree of Life Version   
No longer a stranger from their desire, while their food was still in their mouths,
Revised Standard Version   
But before they had sated their craving, while the food was still in their mouths,
New International Reader's Version   
But even before they had finished eating, God acted. He did it while the food was still in their mouths.
BRG Bible   
They were not estranged from their lust. But while their meat was yet in their mouths,
Complete Jewish Bible   
They were still fulfilling their craving, the food was still in their mouths,
New Revised Standard Version, Anglicised   
But before they had satisfied their craving, while the food was still in their mouths,
Orthodox Jewish Bible   
They were not estranged from their ta’avah. But while their food was yet in their mouths,
Names of God Bible   
but they still wanted more. While the food was still in their mouths,
Modern English Version   
while they were not yet filled up, and while the meat was still in their mouths,
Easy-to-Read Version   
But before they were fully satisfied, while the food was still in their mouths,
International Children’s Bible   
While they were still eating, and while the food was still in their mouths,
Lexham English Bible   
They had not yet turned aside from their craving, while their food was still in their mouth,
New International Version - UK   
But before they turned from what they craved, even while the food was still in their mouths,