Home Master Index
←Prev   Psalms 78:65   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויקץ כישן אדני כגבור מתרונן מיין
Hebrew - Transliteration via code library   
vyqTS kySHn Adny kgbvr mtrvnn myyn

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Then the LORD awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouts by reason of wine.
King James 2000 (out of print)   
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouts by reason of wine.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.
Authorized (King James) Version   
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.
New King James Version   
Then the Lord awoke as from sleep, Like a mighty man who shouts because of wine.
21st Century King James Version   
Then the Lord awakened as one out of sleep, like a mighty man that shouteth by reason of wine.

Other translations
American Standard Version   
Then the Lord awaked as one out of sleep, Like a mighty man that shouteth by reason of wine.
Aramaic Bible in Plain English   
Lord Jehovah awakened like one who had been sleeping and like a man who would save himself from his wine.
Darby Bible Translation   
Then the Lord awoke as one out of sleep, like a mighty man that shouteth aloud by reason of wine;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the Lord was awaked as one out of sleep, and like a mighty man that hath been surfeited with wine.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then the Lord awaked as one out of sleep, like a mighty man that shouteth by reason of wine.
English Standard Version Journaling Bible   
Then the Lord awoke as from sleep, like a strong man shouting because of wine.
God's Word   
Then the Lord woke up like one who had been sleeping, like a warrior sobering up from [too much] wine.
Holman Christian Standard Bible   
Then the Lord awoke as if from sleep, like a warrior from the effects of wine.
International Standard Version   
The LORD awoke as though from sleep, like a mighty warrior stimulated by wine.
NET Bible   
But then the Lord awoke from his sleep; he was like a warrior in a drunken rage.
New American Standard Bible   
Then the Lord awoke as if from sleep, Like a warrior overcome by wine.
New International Version   
Then the Lord awoke as from sleep, as a warrior wakes from the stupor of wine.
New Living Translation   
Then the Lord rose up as though waking from sleep, like a warrior aroused from a drunken stupor.
Webster's Bible Translation   
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.
The World English Bible   
Then the Lord awakened as one out of sleep, like a mighty man who shouts by reason of wine.
EasyEnglish Bible   
Then the Lord woke up, like someone had woken him from sleep. He shouted loudly, like a soldier who has drunk a lot of wine.
Young‘s Literal Translation   
And the Lord waketh as a sleeper, As a mighty one crying aloud from wine.
New Life Version   
Then the Lord woke up as if from sleep, like a strong man wild with wine.
The Voice Bible   
Then the Lord awoke like a man who has been asleep, like a warrior who has been overcome with wine.
Living Bible   
Then the Lord rose up as though awakening from sleep, and like a mighty man aroused by wine,
New Catholic Bible   
Then the Lord awakened as from sleep, like a warrior flushed from the effects of wine.
Legacy Standard Bible   
Then the Lord awoke as if from sleep, As if He were a warrior overcome by wine.
Jubilee Bible 2000   
Then the Lord awaked as one out of sleep and like a mighty man that shouts by reason of wine.
Christian Standard Bible   
The Lord awoke as if from sleep, like a warrior from the effects of wine.
Amplified Bible © 1954   
Then the Lord awakened as from sleep, as a strong man whose consciousness of power is heightened by wine.
New Century Version   
Then the Lord got up as if he had been asleep; he awoke like a man who had been drunk with wine.
The Message   
Suddenly the Lord was up on his feet like someone roused from deep sleep, shouting like a drunken warrior. He hit his enemies hard, sent them running, yelping, not daring to look back. He disqualified Joseph as leader, told Ephraim he didn’t have what it takes, And chose the Tribe of Judah instead, Mount Zion, which he loves so much. He built his sanctuary there, resplendent, solid and lasting as the earth itself. Then he chose David, his servant, handpicked him from his work in the sheep pens. One day he was caring for the ewes and their lambs, the next day God had him shepherding Jacob, his people Israel, his prize possession. His good heart made him a good shepherd; he guided the people wisely and well.
Evangelical Heritage Version ™   
Then the Lord awoke like someone who has been sleeping, like a warrior overcome by wine.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the Lord awoke as from sleep, like a warrior shouting because of wine.
Good News Translation®   
At last the Lord woke up as though from sleep; he was like a strong man excited by wine.
Wycliffe Bible   
And the Lord was raised, as sleeping; as mighty greatly filled of wine. (Then the Lord was raised up; like one who had been sleeping, like a mighty man excited by wine.)
Contemporary English Version   
Finally the Lord woke up, like a soldier startled from a drunken sleep.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the Lord awoke as from sleep, like a strong man shouting because of wine.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then the Lord awoke as from sleep, like a warrior shouting because of wine.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then the Lord awoke as from sleep, like a warrior shouting because of wine.
Common English Bible © 2011   
But then my Lord woke up— as if he’d been sleeping! Like a warrior shaking off wine,
Amplified Bible © 2015   
Then the Lord awakened as from sleep, Like a [mighty] warrior who awakens from the sleep of wine [fully conscious of his power].
English Standard Version Anglicised   
Then the Lord awoke as from sleep, like a strong man shouting because of wine.
New American Bible (Revised Edition)   
Then the Lord awoke as from sleep, like a warrior shouting from the effects of wine.
New American Standard Bible   
Then the Lord awoke as if from sleep, Like a warrior overcome by wine.
The Expanded Bible   
Then the Lord ·got up [awoke] as if he had been asleep; ·he awoke like a man [L like a soldier] who had been ·drunk with [shouting/singing because of] wine.
Tree of Life Version   
Then the Lord awoke as from sleep, as a warrior shaking off wine.
Revised Standard Version   
Then the Lord awoke as from sleep, like a strong man shouting because of wine.
New International Reader's Version   
Then the Lord woke up as if he had been sleeping. He was like a warrior waking up from the deep sleep caused by wine.
BRG Bible   
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.
Complete Jewish Bible   
Then Adonai awoke, as if from sleep, like a warrior shouting for joy from wine.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then the Lord awoke as from sleep, like a warrior shouting because of wine.
Orthodox Jewish Bible   
Then Adonoi awaked as one from sleep, and like a gibbor that shouteth from yayin.
Names of God Bible   
Then Adonay woke up like one who had been sleeping, like a warrior sobering up from too much wine.
Modern English Version   
Then the Lord awoke as one out of sleep, and like a mighty man who shouts because of wine.
Easy-to-Read Version   
Finally, our Lord got up like a man waking from his sleep, like a soldier after drinking too much wine.
International Children’s Bible   
Then the Lord got up as if he had been asleep. He awoke like a man who was drunk with wine.
Lexham English Bible   
Then the Lord awoke like one who had been asleep, awoke like a warrior who had been drunk with wine.
New International Version - UK   
Then the Lord awoke as from sleep, as a warrior wakes from the stupor of wine.