Home Master Index
←Prev   Psalms 80:1   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
למנצח אל-ששנים עדות לאסף מזמור ב רעה ישראל האזינה-- נהג כצאן יוסף ישב הכרובים הופיעה
Hebrew - Transliteration via code library   
lmnTSKH Al-SHSHnym `dvt lAsp mzmvr b r`h ySHrAl hAzynh-- nhg kTSAn yvsp ySHb hkrvbym hvpy`h

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
victori in torcularibus Asaph

King James Variants
American King James Version   
Give ear, O Shepherd of Israel, you that lead Joseph like a flock; you that dwell between the cherubim, shine forth.
King James 2000 (out of print)   
Give ear, O Shepherd of Israel, you that lead Joseph like a flock; you that dwell between the cherubim, shine forth.
King James Bible (Cambridge, large print)   
<> Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.
Authorized (King James) Version   
To the chief Musician upon Shoshannim-Eduth, A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.
New King James Version   
To the Chief Musician. Set to “The Lilies.” A Testimony of Asaph. A Psalm. Give ear, O Shepherd of Israel, You who lead Joseph like a flock; You who dwell between the cherubim, shine forth!
21st Century King James Version   
Give ear, O Shepherd of Israel, Thou that leadest Joseph like a flock; Thou that dwellest between the cherubims, shine forth.

Other translations
American Standard Version   
Give ear, O Shepherd of Israel, Thou that leadest Joseph like a flock; Thou that sittest above the cherubim, shine forth.
Aramaic Bible in Plain English   
Shepherd of Israel, give ear and lead Joseph like a flock! Be revealed sitting upon the cherubim!
Darby Bible Translation   
{To the chief Musician. On Shoshannim-Eduth. Of Asaph. A Psalm.} Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that sittest between the cherubim, shine forth.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Unto the end, for them that shall he changed, a testimony for Asaph, a psalm. Give ear, O thou that rulest Israel: thou that leadest Joseph like a sheep. Thou that sittest upon the cherubims, shine forth
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For the Chief Musician; set to Shoshannim Eduth. A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that sittest upon the cherubim, shine forth.
English Standard Version Journaling Bible   
To the choirmaster: according to Lilies. A Testimony. Of Asaph, a Psalm. Give ear, O Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock! You who are enthroned upon the cherubim, shine forth.
God's Word   
[For the choir director; according to [shoshannim eduth]; by Asaph; a psalm.] Open your ears, O Shepherd of Israel, the one who leads [the descendants of] Joseph like sheep, the one who is enthroned over the angels.
Holman Christian Standard Bible   
For the choir director: according to "The Lilies." A testimony of Asaph. A psalm. Listen, Shepherd of Israel, who leads Joseph like a flock; You who sit enthroned on the cherubim, rise up
International Standard Version   
Shepherd of Israel, listen! The one who leads Joseph like a flock, the one enthroned on the cherubim, display your glory.
NET Bible   
For the music director; according to the shushan-eduth style; a psalm of Asaph. O shepherd of Israel, pay attention, you who lead Joseph like a flock of sheep! You who sit enthroned above the winged angels, reveal your splendor!
New American Standard Bible   
For the choir director; set to El Shoshannim; Eduth. A Psalm of Asaph. Oh, give ear, Shepherd of Israel, You who lead Joseph like a flock; You who are enthroned above the cherubim, shine forth!
New International Version   
For the director of music. To the tune of "The Lilies of the Covenant." Of Asaph. A psalm. Hear us, Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock. You who sit enthroned between the cherubim, shine forth
New Living Translation   
For the choir director: A psalm of Asaph, to be sung to the tune "Lilies of the Covenant." Please listen, O Shepherd of Israel, you who lead Joseph's descendants like a flock. O God, enthroned above the cherubim, display your radiant glory
Webster's Bible Translation   
To the chief Musician upon Shoshannim Eduth, A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubim, shine forth.
The World English Bible   
Hear us, Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock, you who sit above the cherubim, shine forth.
EasyEnglish Bible   
Asaph wrote this psalm for the music leader. He should use special music. Shepherd of Israel, listen to us! You lead us, Joseph's family, as your sheep. God, you sit on your throne as king, above the cherubs. Show everyone your bright glory!
Young‘s Literal Translation   
To the Overseer. -- `On the Lilies.' A testimony of Asaph. -- A Psalm. Shepherd of Israel, give ear, Leading Joseph as a flock, Inhabiting the cherubs -- shine forth,
New Life Version   
Hear us, O Shepherd of Israel, You Who lead Joseph like a flock! You Who sit on Your throne above the angels, let Your light shine!
The Voice Bible   
For the worship leader. A song of Asaph to the tune “The Lilies.” Turn Your ear toward us, Shepherd of Israel, You who lead the children of Joseph like a flock. You who sit enthroned above heaven’s winged creatures, radiate Your light!
Living Bible   
O Shepherd of Israel who leads Israel like a flock; O God enthroned above the Guardian Angels, bend down your ear and listen as I plead. Display your power and radiant glory.
New Catholic Bible   
For the director. According to “Lilies.” Eduth. A psalm of Asaph.
Legacy Standard Bible   
For the choir director. El Shoshannim. Eduth. Of Asaph. A Psalm. O Shepherd of Israel, give ear, You who guide Joseph like a flock; You who are enthroned above the cherubim, shine forth!
Jubilee Bible 2000   
To the Overcomer upon Shoshannim, {lilies} A testimony of Asaph: A Psalm. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubim, shine forth.
Christian Standard Bible   
For the choir director: according to “The Lilies.” A testimony of Asaph. A psalm. Listen, Shepherd of Israel, who leads Joseph like a flock; you who sit enthroned between the cherubim, shine
Amplified Bible © 1954   
Give ear, O Shepherd of Israel, You Who lead Joseph like a flock; You Who sit enthroned upon the cherubim [of the ark of the covenant], shine forth
New Century Version   
For the director of music. To the tune of “Lilies of the Agreement.” A psalm of Asaph. Shepherd of Israel, listen to us. You lead the people of Joseph like a flock. You sit on your throne between the gold creatures with wings. Show your greatness
The Message   
Listen, Shepherd, Israel’s Shepherd— get all your Joseph sheep together. Throw beams of light from your dazzling throne So Ephraim, Benjamin, and Manasseh can see where they’re going. Get out of bed—you’ve slept long enough! Come on the run before it’s too late.
Evangelical Heritage Version ™   
For the choir director. To “Lilies.” A Testimony. By Asaph. A psalm. O Shepherd of Israel, give ear, you who lead Joseph like a flock. You who are seated above the cherubim, shine forth.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
To the leader: on Lilies, a Covenant. Of Asaph. A Psalm. Give ear, O Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock! You who are enthroned upon the cherubim, shine forth
Good News Translation®   
Listen to us, O Shepherd of Israel; hear us, leader of your flock. Seated on your throne above the winged creatures,
Wycliffe Bible   
To victory; this psalm is the witnessing of Asaph for lilies. Thou that governest Israel, give attention; that leadest forth Joseph as a sheep. Thou that sittest on cherubim, be showed (To victory, the teaching for the lilies, the song of Asaph. Thou who governest Israel, take heed; thou who leadest forth Joseph like a flock of sheep. Thou who sittest upon cherubim, show thyself)
Contemporary English Version   
(A psalm by Asaph for the music leader. To the tune “Lilies of the Agreement.”) Shepherd of Israel, you lead the descendants of Joseph, and you sit on your throne above the winged creatures. Listen to our prayer and let your light shine
Revised Standard Version Catholic Edition   
To the choirmaster: according to Lilies. A Testimony of Asaph. A Psalm. Give ear, O Shepherd of Israel, thou who leadest Joseph like a flock! Thou who art enthroned upon the cherubim, shine forth
New Revised Standard Version Updated Edition   
To the leader: on Lilies, a Covenant. Of Asaph. A Psalm. Give ear, O Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock! You who are enthroned upon the cherubim, shine forth
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
To the leader: on Lilies, a Covenant. Of Asaph. A Psalm. Give ear, O Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock! You who are enthroned upon the cherubim, shine forth
Common English Bible © 2011   
Shepherd of Israel, listen! You, the one who leads Joseph as if he were a sheep. You, who are enthroned upon the winged heavenly creatures. Show yourself
Amplified Bible © 2015   
To the Chief Musician; set to [the tune of] “Lilies, a Testimony.” A Psalm of Asaph. Hear us O Shepherd of Israel, You who lead Joseph like a flock; You who sit enthroned above the cherubim [of the ark of the covenant], shine forth!
English Standard Version Anglicised   
To the choirmaster: according to Lilies. A Testimony. Of Asaph, a Psalm. Give ear, O Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock! You who are enthroned upon the cherubim, shine forth.
New American Bible (Revised Edition)   
For the leader; according to “Lilies.” Eduth. A psalm of Asaph.
New American Standard Bible   
Listen, Shepherd of Israel, Who leads Joseph like a flock; You who are enthroned above the cherubim, shine forth!
The Expanded Bible   
For the director of music. To the tune of “Lilies of the Agreement.” A psalm of Asaph [C a Levitical musician, a descendant of Gershon, at the time of David; 1 Chr. 6:39; 15:17; 2 Chr. 5:12]. Shepherd of Israel, ·listen to us [give ear]. You ·lead [guide] the people of Joseph [C the northern empire of Israel] like a flock. You sit on your throne between the ·gold creatures with wings [L cherubim; Ex. 25:18–22; 1 Kin. 8:7]. ·Show your greatness [L Shine forth]
Tree of Life Version   
For the music director, on “Lilies,” a testimony: a psalm of Asaph.
Revised Standard Version   
To the choirmaster: according to Lilies. A Testimony of Asaph. A Psalm. Give ear, O Shepherd of Israel, thou who leadest Joseph like a flock! Thou who art enthroned upon the cherubim, shine forth
New International Reader's Version   
For the director of music. A psalm of Asaph to the tune of “The Lilies of the Covenant.” Shepherd of Israel, hear us. You lead the people of Joseph like a flock. You sit on your throne between the cherubim. Show your glory
BRG Bible   
To the chief Musician upon Shoshannim-Eduth, A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.
Complete Jewish Bible   
For the leader. Set to “Lilies.” A testimony. A psalm of Asaf:
New Revised Standard Version, Anglicised   
To the leader: on Lilies, a Covenant. Of Asaph. A Psalm. Give ear, O Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock! You who are enthroned upon the cherubim, shine forth
Orthodox Jewish Bible   
(For the one directing. Set to The Lilies of the Edut. Of Asaph. Mizmor.) Give ear, O Ro’eh Yisroel, Thou that leadest Yosef like a tzon; Thou that art enthroned between the Keruvim, shine forth.
Names of God Bible   
For the choir director; according to shoshannim eduth; by Asaph; a psalm. Open your ears, O Roeh of Israel, the one who leads the descendants of Joseph like sheep, the one who is enthroned over the angels.
Modern English Version   
For the Music Director. To the melody of “Lilies of the Testimony.” A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, You who lead Joseph like a flock; You who are enthroned between the cherubim, shine forth.
Easy-to-Read Version   
To the director: To the tune “Lilies of the Agreement.” One of Asaph’s songs of praise. Shepherd of Israel, listen to us. You lead your people like sheep. You sit on your throne above the Cherub angels. Let us see you.
International Children’s Bible   
For the director of music. To the tune of “Lilies of the Agreement.” A song of Asaph. Shepherd of Israel, listen to us. You lead the people of Joseph like a flock. You sit on your throne between the gold creatures with wings. Show your greatness
Lexham English Bible   
For the music director, according to The Lilies. A testimony. Of Asaph. A psalm. Give ear, O shepherd of Israel, who leads Joseph like a flock. Shine forth, you who sits enthroned above the cherubim.
New International Version - UK   
For the director of music. To the tune of ‘The Lilies of the Covenant’. Of Asaph. A psalm. Hear us, Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock. You who sit enthroned between the cherubim, shine forth