Home Master Index
←Prev   Psalms 81:11   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ולא-שמע עמי לקולי וישראל לא-אבה לי
Hebrew - Transliteration via code library   
vlA-SHm` `my lqvly vySHrAl lA-Abh ly

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
But my people would not listen to my voice; and Israel would none of me.
King James 2000 (out of print)   
But my people would not hearken to my voice; and Israel would have none of me.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.
Authorized (King James) Version   
But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.
New King James Version   
“But My people would not heed My voice, And Israel would have none of Me.
21st Century King James Version   
“But My people would not hearken to My voice, and Israel would have none of Me.

Other translations
American Standard Version   
But my people hearkened not to my voice; And Israel would none of me.
Aramaic Bible in Plain English   
And my people did not listen to my voice and Israel was not persuaded by me.
Darby Bible Translation   
But my people hearkened not to my voice, and Israel would none of me.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But my people heard not my voice: and Israel hearkened not to me.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But my people hearkened not to my voice; and Israel would none of me.
English Standard Version Journaling Bible   
“But my people did not listen to my voice; Israel would not submit to me.
God's Word   
"But my people did not listen to me. Israel wanted nothing to do with me.
Holman Christian Standard Bible   
But My people did not listen to Me; Israel did not obey Me.
International Standard Version   
Yet my people didn't obey my voice; Israel didn't submit to me.
NET Bible   
But my people did not obey me; Israel did not submit to me.
New American Standard Bible   
"But My people did not listen to My voice, And Israel did not obey Me.
New International Version   
"But my people would not listen to me; Israel would not submit to me.
New Living Translation   
"But no, my people wouldn't listen. Israel did not want me around.
Webster's Bible Translation   
But my people would not hearken to my voice; and Israel would not obey me.
The World English Bible   
But my people didn't listen to my voice. Israel desired none of me.
EasyEnglish Bible   
But my people refused to listen to me. My people, Israel, did not obey me.
Young‘s Literal Translation   
But, My people hearkened not to My voice, And Israel hath not consented to Me.
New Life Version   
“But My people did not listen to My voice. And Israel did not obey Me.
The Voice Bible   
“But My own people did not hear My voice! Israel refused to obey Me.
Living Bible   
“But no, my people won’t listen. Israel doesn’t want me around.
New Catholic Bible   
I am the Lord, your God, who brought you up from the land of Egypt; open your mouth wide so that I may fill it.’
Legacy Standard Bible   
“But My people did not listen to My voice, And Israel was not willing to obey Me.
Jubilee Bible 2000   
But my people did not hearken to my voice, and Israel did not love me.
Christian Standard Bible   
“But my people did not listen to my voice; Israel did not obey me.
Amplified Bible © 1954   
But My people would not hearken to My voice, and Israel would have none of Me.
New Century Version   
“But my people did not listen to me; Israel did not want me.
The Message   
“But my people didn’t listen, Israel paid no attention; So I let go of the reins and told them, ‘Run! Do it your own way!’
Evangelical Heritage Version ™   
But my people would not listen to my voice, and Israel was not willing to obey me.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“But my people did not listen to my voice; Israel would not submit to me.
Good News Translation®   
“But my people would not listen to me; Israel would not obey me.
Wycliffe Bible   
And my people heard not my voice; and Israel gave not attention to me. (But my people would not listen to my voice; yea, Israel would not give their attention to me.)
Contemporary English Version   
“But, my people, Israel, you refused to listen, and you would have nothing to do with me!
Revised Standard Version Catholic Edition   
“But my people did not listen to my voice; Israel would have none of me.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“But my people did not listen to my voice; Israel would not submit to me.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘But my people did not listen to my voice; Israel would not submit to me.
Common English Bible © 2011   
But my people wouldn’t listen to my voice. Israel simply wasn’t agreeable toward me.
Amplified Bible © 2015   
“But My people would not listen to My voice, And Israel did not [consent to] obey Me.
English Standard Version Anglicised   
“But my people did not listen to my voice; Israel would not submit to me.
New American Bible (Revised Edition)   
‘I am the Lord your God, who brought you up from the land of Egypt. Open wide your mouth that I may fill it.’
New American Standard Bible   
“But My people did not listen to My voice, And Israel did not obey Me.
The Expanded Bible   
“But my people did not listen to ·me [L my voice]; Israel did not ·want [accept] me.
Tree of Life Version   
I am Adonai your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide and I will fill it.
Revised Standard Version   
“But my people did not listen to my voice; Israel would have none of me.
New International Reader's Version   
“But my people wouldn’t listen to me. Israel wouldn’t obey me.
BRG Bible   
But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.
Complete Jewish Bible   
I am Adonai your God, who brought you up from the land of Egypt. Open your mouth, and I will fill it.’
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘But my people did not listen to my voice; Israel would not submit to me.
Orthodox Jewish Bible   
But My people would not pay heed to My voice; and Yisroel would have none of Me.
Names of God Bible   
“But my people did not listen to me. Israel wanted nothing to do with me.
Modern English Version   
“But My people would not listen to My voice; Israel would not submit to Me.
Easy-to-Read Version   
“But my people did not listen to me. Israel did not obey me.
International Children’s Bible   
“But my people did not listen to me. Israel did not want me.
Lexham English Bible   
But my people did not listen to my voice, and Israel did not yield to me.
New International Version - UK   
‘But my people would not listen to me; Israel would not submit to me.