Home Master Index
←Prev   Psalms 83:2   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי-הנה אויביך יהמיון ומשנאיך נשאו ראש
Hebrew - Transliteration via code library   
ky-hnh Avybyk yhmyvn vmSHnAyk nSHAv rASH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quam dilecta tabernacula tua Domine exercituum

King James Variants
American King James Version   
For, see, your enemies make a tumult: and they that hate you have lifted up the head.
King James 2000 (out of print)   
For, lo, your enemies make a tumult: and they that hate you have lifted up the head.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
Authorized (King James) Version   
For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
New King James Version   
For behold, Your enemies make a tumult; And those who hate You have lifted up their head.
21st Century King James Version   
For lo, Thine enemies make a tumult, and they that hate Thee have lifted up the head.

Other translations
American Standard Version   
For, lo, thine enemies make a tumult; And they that hate thee have lifted up the head.
Aramaic Bible in Plain English   
Because, behold, your enemies are enraged and your haters lift up the head against your people!
Darby Bible Translation   
For behold, thine enemies make a tumult; and they that hate thee lift up the head.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For lo, thy enemies have made a noise: and they that hate thee have lifted up the head.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
English Standard Version Journaling Bible   
For behold, your enemies make an uproar; those who hate you have raised their heads.
God's Word   
Look, your enemies are in an uproar. Those who hate you hold their heads high.
Holman Christian Standard Bible   
See how Your enemies make an uproar; those who hate You have acted arrogantly.
International Standard Version   
See! Your enemies rage; those who hate you issue threats.
NET Bible   
For look, your enemies are making a commotion; those who hate you are hostile.
New American Standard Bible   
For behold, Your enemies make an uproar, And those who hate You have exalted themselves.
New International Version   
See how your enemies growl, how your foes rear their heads.
New Living Translation   
Don't you hear the uproar of your enemies? Don't you see that your arrogant enemies are rising up?
Webster's Bible Translation   
For lo, thy enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
The World English Bible   
For, behold, your enemies are stirred up. Those who hate you have lifted up their heads.
EasyEnglish Bible   
Look! Your enemies are causing trouble. The people who hate you are ready to attack.
Young‘s Literal Translation   
For, lo, Thine enemies do roar, And those hating Thee have lifted up the head,
New Life Version   
For, look, those who hate You are making much noise. Those who fight against You have honored themselves.
The Voice Bible   
Look now, Your enemies are causing a commotion; those who hate You are rising up!
Living Bible   
Don’t you hear the tumult and commotion of your enemies? Don’t you see what they are doing, these proud men who hate the Lord?
New Catholic Bible   
O God, do not remain silent; do not be quiet and inactive, O God.
Legacy Standard Bible   
For behold, Your enemies roar, And those who hate You have lifted up their heads.
Jubilee Bible 2000   
For, behold, thine enemies make a tumult, and those that hate thee have lifted up their head.
Christian Standard Bible   
See how your enemies make an uproar; those who hate you have acted arrogantly.
Amplified Bible © 1954   
For, behold, Your enemies are in tumult, and those who hate You have raised their heads.
New Century Version   
Your enemies are making noises; those who hate you are getting ready to attack.
The Message   
God, don’t shut me out; don’t give me the silent treatment, O God. Your enemies are out there whooping it up, the God-haters are living it up; They’re plotting to do your people in, conspiring to rob you of your precious ones. “Let’s wipe this nation from the face of the earth,” they say; “scratch Israel’s name off the books.” And now they’re putting their heads together, making plans to get rid of you.
Evangelical Heritage Version ™   
Look! Your enemies are in an uproar, and those who hate you have raised their head.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Even now your enemies are in tumult; those who hate you have raised their heads.
Good News Translation®   
Look! Your enemies are in revolt, and those who hate you are rebelling.
Wycliffe Bible   
For lo! thine enemies sounded; and they that hate thee raised the head. (For lo! thy enemies have raised a ruckus; and those who hate thee have raised up their heads in revolt, or in defiance.)
Contemporary English Version   
Your hateful enemies are turning against you and rebelling.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For lo, thy enemies are in tumult; those who hate thee have raised their heads.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Even now your enemies are in tumult; those who hate you have raised their heads.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Even now your enemies are in tumult; those who hate you have raised their heads.
Common English Bible © 2011   
because—look!—your enemies are growling; those who hate you are acting arrogantly.
Amplified Bible © 2015   
For behold, Your enemies are in tumult, And those who hate You have raised their heads [in hatred of You].
English Standard Version Anglicised   
For behold, your enemies make an uproar; those who hate you have raised their heads.
New American Bible (Revised Edition)   
God, do not be silent; God, do not be deaf or remain unmoved!
New American Standard Bible   
For behold, Your enemies make an uproar, And those who hate You have exalted themselves.
The Expanded Bible   
Your enemies are ·making noises [in tumult]; those who hate you ·are getting ready to attack [L raise up their head; 2:1].
Tree of Life Version   
God, do not keep silent. Do not hold Your peace, O God. Do not be still.
Revised Standard Version   
For lo, thy enemies are in tumult; those who hate thee have raised their heads.
New International Reader's Version   
See how your enemies are growling like dogs. See how they are rising up against you.
BRG Bible   
For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
Complete Jewish Bible   
God, don’t remain silent! Don’t stay quiet, God, or still;
New Revised Standard Version, Anglicised   
Even now your enemies are in tumult; those who hate you have raised their heads.
Orthodox Jewish Bible   
For, hinei, Thine oyevim are in tumult; and they that hate Thee have lifted up the rosh.
Names of God Bible   
Look, your enemies are in an uproar. Those who hate you hold their heads high.
Modern English Version   
For, look, Your enemies make an uproar, and those who hate You have lifted up their heads.
Easy-to-Read Version   
Your enemies are getting ready to do something. Those who hate you will soon attack.
International Children’s Bible   
Your enemies are making plans. Those who hate you are getting ready to attack.
Lexham English Bible   
For look, your enemies roar, and those who hate you have lifted their head.
New International Version - UK   
See how your enemies growl, how your foes rear their heads.