Home Master Index
←Prev   Psalms 83:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אמרו--לכו ונכחידם מגוי ולא-יזכר שם-ישראל עוד
Hebrew - Transliteration via code library   
Amrv--lkv vnkKHydm mgvy vlA-yzkr SHm-ySHrAl `vd

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
siquidem avis invenit domum et passer nidum sibi ubi ponat pullos suos altaria tua Domine exercituum rex meus et Deus meus

King James Variants
American King James Version   
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
King James 2000 (out of print)   
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
King James Bible (Cambridge, large print)   
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
Authorized (King James) Version   
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
New King James Version   
They have said, “Come, and let us cut them off from being a nation, That the name of Israel may be remembered no more.”
21st Century King James Version   
They have said, “Come, and let us cut them off from being a nation, that the name of Israel may be no more in remembrance.”

Other translations
American Standard Version   
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; That the name of Israel may be no more in remembrance.
Aramaic Bible in Plain English   
And they said, “Come, we will destroy them from the nation and the name of Israel will be remembered no more!”
Darby Bible Translation   
They say, Come, and let us cut them off from being a nation, and let the name of Israel be mentioned no more.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They have said: Come and let us destroy them, so that they be not a nation: and let the name of Israel be remembered no more.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
English Standard Version Journaling Bible   
They say, “Come, let us wipe them out as a nation; let the name of Israel be remembered no more!”
God's Word   
They say, "Let's wipe out their nation so that the name of Israel will no longer be remembered."
Holman Christian Standard Bible   
They say, "Come, let us wipe them out as a nation so that Israel's name will no longer be remembered."
International Standard Version   
They say, "Let us go and erase them as a nation so the name of Israel will not be remembered anymore."
NET Bible   
They say, "Come on, let's annihilate them so they are no longer a nation! Then the name of Israel will be remembered no more."
New American Standard Bible   
They have said, "Come, and let us wipe them out as a nation, That the name of Israel be remembered no more."
New International Version   
"Come," they say, "let us destroy them as a nation, so that Israel's name is remembered no more."
New Living Translation   
"Come," they say, "let us wipe out Israel as a nation. We will destroy the very memory of its existence."
Webster's Bible Translation   
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
The World English Bible   
"Come," they say, "and let's destroy them as a nation, that the name of Israel may be remembered no more."
EasyEnglish Bible   
They say, ‘Come now! We will destroy them. They will no longer be a nation. Nobody will remember the name of Israel any more.’
Young‘s Literal Translation   
They have said, `Come, And we cut them off from [being] a nation, And the name of Israel is not remembered any more.'
New Life Version   
They say, “Come, let us destroy them as a nation. Let the name of Israel be remembered no longer.”
The Voice Bible   
They say, “Join us. Let’s wipe the entire nation off the face of the earth so no one will remember Israel’s name.”
Living Bible   
“Come,” they say, “and let us wipe out Israel as a nation—we will destroy the very memory of her existence.”
New Catholic Bible   
They formulate shrewd plans against your people, conspiring against those you love.
Legacy Standard Bible   
They have said, “Come, and let us wipe them out as a nation, That the name of Israel be remembered no more.”
Jubilee Bible 2000   
They have said, Come and let us cut them off from being a people that the name of Israel may be no more in remembrance.
Christian Standard Bible   
They say, “Come, let’s wipe them out as a nation so that Israel’s name will no longer be remembered.”
Amplified Bible © 1954   
They have said, Come, and let us wipe them out as a nation; let the name of Israel be in remembrance no more.
New Century Version   
They say, “Come, let’s destroy them as a nation. Then no one will ever remember the name ‘Israel.’”
The Message   
God, don’t shut me out; don’t give me the silent treatment, O God. Your enemies are out there whooping it up, the God-haters are living it up; They’re plotting to do your people in, conspiring to rob you of your precious ones. “Let’s wipe this nation from the face of the earth,” they say; “scratch Israel’s name off the books.” And now they’re putting their heads together, making plans to get rid of you.
Evangelical Heritage Version ™   
They say, “Come, let us wipe them out as a nation, so the name of Israel will not be remembered anymore.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They say, “Come, let us wipe them out as a nation; let the name of Israel be remembered no more.”
Good News Translation®   
“Come,” they say, “let us destroy their nation, so that Israel will be forgotten forever.”
Wycliffe Bible   
They said, Come ye, and lose we them from the folk; and the name of Israel be no more had in mind. (They said, Come ye, and let us destroy their nation; and then the name of Israel shall no more be remembered.)
Contemporary English Version   
They say, “Let's wipe out the nation of Israel and make sure that no one remembers its name!”
Revised Standard Version Catholic Edition   
They say, “Come, let us wipe them out as a nation; let the name of Israel be remembered no more!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
They say, “Come, let us wipe them out as a nation; let the name of Israel be remembered no more.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They say, ‘Come, let us wipe them out as a nation; let the name of Israel be remembered no more.’
Common English Bible © 2011   
“Come on,” they say, “let’s wipe them out as a nation! Let the name Israel be remembered no more!”
Amplified Bible © 2015   
They have said, “Come, and let us wipe them out as a nation; Let the name of Israel be remembered no more.”
English Standard Version Anglicised   
They say, “Come, let us wipe them out as a nation; let the name of Israel be remembered no more!”
New American Bible (Revised Edition)   
They conspire against your people, plot against those you protect.
New American Standard Bible   
They have said, “Come, and let’s wipe them out as a nation, So that the name of Israel will no longer be remembered.”
The Expanded Bible   
They say, “Come, let’s ·destroy them [wipe them out] as a nation. Then no one will ever remember the name ‘Israel.’”
Tree of Life Version   
They make a shrewd plot against Your people, conspiring against Your treasured ones.
Revised Standard Version   
They say, “Come, let us wipe them out as a nation; let the name of Israel be remembered no more!”
New International Reader's Version   
“Come,” they say. “Let’s destroy that whole nation. Then the name of Israel won’t be remembered anymore.”
BRG Bible   
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
Complete Jewish Bible   
craftily conspiring against your people, consulting together against those you treasure.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They say, ‘Come, let us wipe them out as a nation; let the name of Israel be remembered no more.’
Orthodox Jewish Bible   
They have said, Come, and let us cut them off from being a goy (nation); that the shem Yisroel may be no more remembered.
Names of God Bible   
They say, “Let’s wipe out their nation so that the name of Israel will no longer be remembered.”
Modern English Version   
They have said, “Come, and let us cut them off from being a nation, that the name of Israel may be no more remembered.”
Easy-to-Read Version   
They say, “Come, let us destroy them completely. Then no one will ever again remember the name Israel.”
International Children’s Bible   
They say, “Come, let’s destroy them as a nation. Then no one will remember the name ‘Israel’ anymore.”
Lexham English Bible   
They say, “Come, let us annihilate them from being a nation, so that the name of Israel will be remembered no more.”
New International Version - UK   
‘Come,’ they say, ‘let us destroy them as a nation, so that Israel’s name is remembered no more.’