converte nos Deus Iesus noster et solve iram tuam adversum nos
Blessed is the man whose strength is in you; in whose heart are the ways of them.
Blessed is the man whose strength is in you; in whose heart are the ways to them.
Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them.
Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them.
Blessed is the man whose strength is in You, Whose heart is set on pilgrimage.
Blessed is the man whose strength is in Thee, in whose heart are Thy ways,
Blessed is the man whose strength is in thee; In whose heart are the highways to Zion .
Blessed is the son of man whose helper you are, and in whose heart are your ways!
Blessed is the man whose strength is in thee, they, in whose heart are the highways.
Blessed is the man whose help is from thee: in his heart he hath disposed to ascend by steps,
Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the highways to Zion.
Blessed are those whose strength is in you, in whose heart are the highways to Zion.
Blessed are those who find strength in you. Their hearts are on the road [that leads to you].
Happy are the people whose strength is in You, whose hearts are set on pilgrimage.
How happy are those whose strength is in you, whose heart is on your path.
How blessed are those who find their strength in you, and long to travel the roads that lead to your temple!
How blessed is the man whose strength is in You, In whose heart are the highways to Zion!
Blessed are those whose strength is in you, whose hearts are set on pilgrimage.
What joy for those whose strength comes from the LORD, who have set their minds on a pilgrimage to Jerusalem.
Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them.
Blessed are those whose strength is in you; who have set their hearts on a pilgrimage.
You have blessed those people who come to you to make them strong. They love to travel to your temple in Zion.
O the happiness of a man whose strength is in Thee, Highways [are] in their heart.
How happy is the man whose strength is in You and in whose heart are the roads to Zion!
Blessed are those who make You their strength, for they treasure every step of the journey [to Zion].
Happy are those who are strong in the Lord, who want above all else to follow your steps.
Blessed are those who dwell in your house; they offer continuous praise to you. Selah
How blessed is the man whose strength is in You, In whose heart are the highways to Zion!
Happy is the man whose strength is in thee, in whose heart are thy ways,
Happy are the people whose strength is in you, whose hearts are set on pilgrimage.
Blessed (happy, fortunate, to be envied) is the man whose strength is in You, in whose heart are the highways to Zion.
Happy are those whose strength comes from you, who want to travel to Jerusalem.
And how blessed all those in whom you live, whose lives become roads you travel; They wind through lonesome valleys, come upon brooks, discover cool springs and pools brimming with rain! God-traveled, these roads curve up the mountain, and at the last turn—Zion! God in full view!
How blessed is everyone whose strength is found in you. The highways to Jerusalem are in their hearts.
Happy are those whose strength is in you, in whose heart are the highways to Zion.
How happy are those whose strength comes from you, who are eager to make the pilgrimage to Mount Zion.
Blessed is the man, whose help is of thee; he hath ordained (thy) goings in his heart, (Happy be those whose help is in thee/whose strength is in thee; they have ordained thy ways in their hearts.)
You bless all who depend on you for their strength and all who deeply desire to visit your temple.
Blessed are the men whose strength is in thee, in whose heart are the highways to Zion.
Happy are those whose strength is in you, in whose heart are the highways to Zion.
Happy are those whose strength is in you, in whose heart are the highways to Zion.
Those who put their strength in you are truly happy; pilgrimage is in their hearts.
Blessed and greatly favored is the man whose strength is in You, In whose heart are the highways to Zion.
Blessed are those whose strength is in you, in whose heart are the highways to Zion.
Blessed are those who dwell in your house! They never cease to praise you. Selah
Blessed is the person whose strength is in You, In whose heart are the roads to Zion!
·Happy [Blessed] are those whose strength comes from you, ·who want to travel to Jerusalem [L in whose hearts are highways; C they want to make pilgrimage to Jerusalem to celebrate religious festivals].
Blessed are they who dwell in Your House —they are ever praising You. Selah
Blessed are the men whose strength is in thee, in whose heart are the highways to Zion.
Blessed are those whose strength comes from you. They have firmly decided to travel to your temple.
Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them.
How happy are those who live in your house; they never cease to praise you! (Selah)
Happy are those whose strength is in you, in whose heart are the highways to Zion.
Ashrei is the adam whose oz (strength) is in Thee; in whose lev are their highways [to Tziyon; see verse 7(8)].
Blessed are those who find strength in you. Their hearts are on the road that leads to you.
Blessed is the man whose strength is in You, in whose heart are the paths to Zion.
Great blessings belong to those who depend on you for strength! Their heart’s desire is to make the trip to your Temple.
Happy are those whose strength comes from you. They want to travel to Jerusalem.
Blessed is the man whose strength is in you; in their heart are the highways to Zion.
Blessed are those whose strength is in you, whose hearts are set on pilgrimage.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!