Domine Deus salutis meae per diem clamavi in nocte coram te
The LORD loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
The LORD loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
The Lord loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
The Lord loves the gates of Zion More than all the dwellings of Jacob.
The Lord loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
Jehovah loveth the gates of Zion More than all the dwellings of Jacob.
Lord Jehovah loves the gates of Zion more than all the tents of Jacob!
Jehovah loveth the gates of Zion more than all the habitations of Jacob.
The Lord loveth the gates of Sion above all the tabernacles of Jacob.
The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
the LORD loves the gates of Zion more than all the dwelling places of Jacob.
The LORD loves the city of Zion more than any other place in Jacob.
The LORD loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
The LORD loves the gates of Zion more than the dwellings of Jacob.
The LORD loves the gates of Zion more than all the dwelling places of Jacob.
The LORD loves the gates of Zion More than all the other dwelling places of Jacob.
The LORD loves the gates of Zion more than all the other dwellings of Jacob.
He loves the city of Jerusalem more than any other city in Israel.
The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
Yahweh loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
The Lord loves Zion city, more than any other place where Jacob's family lives.
Jehovah is loving the gates of Zion Above all the tabernacles of Jacob.
The Lord loves the gates of Zion more than all the other places of Jacob.
The Eternal loves Zion’s gates; He prefers it over any other place where Jacob’s descendants make their homes.
High on his holy mountain stands Jerusalem, the city of God, the city he loves more than any other!
He loves the gates of Zion more than any dwelling in Jacob.
Yahweh loves the gates of Zion More than all the dwelling places of Jacob.
The LORD loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
The Lord loves Zion’s city gates more than all the dwellings of Jacob.
The Lord loves the gates of Zion [through which the crowds of pilgrims enter from all nations] more than all the dwellings of Jacob (Israel).
He loves its gates more than any other place in Israel.
He founded Zion on the Holy Mountain— and oh, how God loves his home! Loves it far better than all the homes of Jacob put together! God’s hometown—oh! everyone there is talking about you!
The Lord loves the gates of Zion more than all the other dwellings of Jacob. Interlude
the Lord loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
more than any other place in Israel he loves the city of Jerusalem.
(and) the Lord loveth the gates of Zion, more than all the tabernacles of Jacob.
and he loves that city more than any other place in all of Israel.
the Lord loves the gates of Zion more than all the dwelling places of Jacob.
the Lord loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
the Lord loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
The Lord loves Zion’s gates more than all of Jacob’s houses combined.
The Lord loves the gates of Zion More than all the dwellings of Jacob (Israel).
the Lord loves the gates of Zion more than all the dwelling places of Jacob.
The Lord loves the gates of Zion more than any dwelling in Jacob.
The Lord loves the gates of Zion More than all the other dwelling places of Jacob.
·He [L The Lord] loves ·its gates [L the gates of Zion] more than any other place in ·Israel [L Jacob].
Adonai loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
the Lord loves the gates of Zion more than all the dwelling places of Jacob.
He loves the city of Zion more than all the other places where the people of Jacob live.
The Lord loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
Adonai loves the gates of Tziyon more than all the dwellings in Ya‘akov.
the Lord loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
Hashem loveth the sha’arei Tziyon more than all the mishkenot Ya’akov.
Yahweh loves the city of Zion more than any other place in Jacob.
The Lord loves the gates of Zion more than all the dwelling places of Jacob.
He loves the gates of Zion more than any other place in Israel.
He loves its gates more than any other place in Israel.
Yahweh loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
The Lord loves the gates of Zion more than all the other dwellings of Jacob.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!