Home Master Index
←Prev   Psalms 89:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
עד-עולם אכין זרעך ובניתי לדר-ודור כסאך סלה
Hebrew - Transliteration via code library   
`d-`vlm Akyn zr`k vbnyty ldr-vdvr ksAk slh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quia mille anni in oculis tuis sicut dies hesterna quae pertransiit et vigilia nocturna

King James Variants
American King James Version   
Your seed will I establish for ever, and build up your throne to all generations. Selah.
King James 2000 (out of print)   
Your seed will I establish forever, and build up your throne to all generations. Selah.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.
Authorized (King James) Version   
thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.
New King James Version   
‘Your seed I will establish forever, And build up your throne to all generations.’ ” Selah
21st Century King James Version   
‘Thy Seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations.’” Selah

Other translations
American Standard Version   
Thy seed will I establish for ever, And build up thy throne to all generations. Selah
Aramaic Bible in Plain English   
“I shall establish your seed for eternity and I shall build your throne for a generation of generations.”
Darby Bible Translation   
Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne from generation to generation. Selah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thy seed will I settle for ever. And I will build up thy throne unto generation and generation.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah
English Standard Version Journaling Bible   
‘I will establish your offspring forever, and build your throne for all generations.’” Selah
God's Word   
'I will make your dynasty continue forever. I built your throne to last throughout every generation.' " [Selah]
Holman Christian Standard Bible   
I will establish your offspring forever and build up your throne for all generations.'" Selah
International Standard Version   
"I will establish your dynasty forever, and I will lift up one who will build your throne from generation to generation." Interlude
NET Bible   
I will give you an eternal dynasty and establish your throne throughout future generations.'" (Selah)
New American Standard Bible   
I will establish your seed forever And build up your throne to all generations." Selah.
New International Version   
I will establish your line forever and make your throne firm through all generations.'"
New Living Translation   
I will establish your descendants as kings forever; they will sit on your throne from now until eternity.'" Interlude
Webster's Bible Translation   
Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.
The World English Bible   
'I will establish your seed forever, and build up your throne to all generations.'" Selah.
EasyEnglish Bible   
“Someone from your family will always be king. They will rule for ever.” ’ Selah.
Young‘s Literal Translation   
`Even to the age do I establish thy seed, And have built to generation and generation thy throne. Selah.
New Life Version   
I will make your seed last forever. I will build up your throne for all the children-to-come.”
The Voice Bible   
‘I will establish your dynasty so that you and your descendants will always be secure. Your rule will continue for generations to come.’” [pause]
Living Bible   
The Lord God says, “I have made a solemn agreement with my chosen servant David. I have taken an oath to establish his descendants as kings forever on his throne, from now until eternity!”
New Catholic Bible   
“I have made a covenant with my chosen one; I have sworn to my servant David:
Legacy Standard Bible   
I will establish your seed forever And build up your throne from generation to generation.” Selah.
Jubilee Bible 2000   
Thy seed will I establish for ever and build up thy throne to all generations. Selah.
Christian Standard Bible   
‘I will establish your offspring forever and build up your throne for all generations.’”Selah
Amplified Bible © 1954   
Your Seed I will establish forever, and I will build up your throne for all generations. Selah [pause, and calmly think of that]!
New Century Version   
I told him, ‘I will make your family continue forever. Your kingdom will go on and on.’” Selah
The Message   
Your love, God, is my song, and I’ll sing it! I’m forever telling everyone how faithful you are. I’ll never quit telling the story of your love— how you built the cosmos and guaranteed everything in it. Your love has always been our lives’ foundation, your fidelity has been the roof over our world. You once said, “I joined forces with my chosen leader, I pledged my word to my servant, David, saying, ‘Everyone descending from you is guaranteed life; I’ll make your rule as solid and lasting as rock.’”
Evangelical Heritage Version ™   
I will establish your seed forever, Interlude and I will build your throne through all generations.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
‘I will establish your descendants forever, and build your throne for all generations.’”Selah
Good News Translation®   
‘A descendant of yours will always be king; I will preserve your dynasty forever.’”
Wycliffe Bible   
Till into without end I shall make ready thy seed. And I shall build thy seat; in generation, and into generation. (that I shall establish thy children, or thy descendants, forever. And I shall preserve thy throne; for all generations.)
Contemporary English Version   
David, one of your descendants will always be king.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
‘I will establish your descendants for ever, and build your throne for all generations.’”Selah
New Revised Standard Version Updated Edition   
‘I will establish your descendants forever and build your throne for all generations.’ ” Selah
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
“I will establish your descendants for ever, and build your throne for all generations.”’Selah
Common English Bible © 2011   
‘I will establish your offspring forever; I will build up your throne from one generation to the next.’” Selah
Amplified Bible © 2015   
I will establish your seed forever And I will build up your throne for all generations.” Selah.
English Standard Version Anglicised   
‘I will establish your offspring for ever, and build your throne for all generations.’” Selah
New American Bible (Revised Edition)   
I have made a covenant with my chosen one; I have sworn to David my servant:
New American Standard Bible   
I will establish your descendants forever And build up your throne to all generations.” Selah
The Expanded Bible   
I told him, ‘I will ·make your family continue [L establish your seed] forever. ·Your kingdom will go on and on [L I will build your throne for generations; 2; 72; 78:70–72; 2 Sam. 7:11–16; 1 Chr. 17:10–14].’” ·Selah [Interlude]
Tree of Life Version   
“I have made a covenant with My chosen one. I have sworn to David My servant:
Revised Standard Version   
‘I will establish your descendants for ever, and build your throne for all generations.’”Selah
New International Reader's Version   
‘I will make your family line continue forever. I will make your kingdom secure for all time to come.’ ”
BRG Bible   
Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.
Complete Jewish Bible   
You said, “I made a covenant with the one I chose, I swore to my servant David,
New Revised Standard Version, Anglicised   
“I will establish your descendants for ever, and build your throne for all generations.”’Selah
Orthodox Jewish Bible   
Thy Zera will I establish ad olam, and build up thy kisse to dor vador. Selah.
Names of God Bible   
‘I will make your dynasty continue forever. I built your throne to last throughout every generation.’” Selah
Modern English Version   
‘Your offspring I will establish forever, and build up your throne for all generations.’ ” Selah
Easy-to-Read Version   
‘There will always be someone from your family to rule. I will make your kingdom continue forever and ever.’” Selah
International Children’s Bible   
I told him, ‘I will make your family continue forever. Your kingdom will continue from now on.’” Selah
Lexham English Bible   
‘I will establish your descendants forever, and I will build up your throne from generation to generation.’” Selah
New International Version - UK   
“I will establish your line for ever and make your throne firm through all generations.”’