Home Master Index
←Prev   Psalms 89:41   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
שסהו כל-עברי דרך היה חרפה לשכניו
Hebrew - Transliteration via code library   
SHshv kl-`bry drk hyh KHrph lSHknyv

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbors.
King James 2000 (out of print)   
All that pass by the way plunder him: he is a reproach to his neighbors.
King James Bible (Cambridge, large print)   
All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
Authorized (King James) Version   
All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
New King James Version   
All who pass by the way plunder him; He is a reproach to his neighbors.
21st Century King James Version   
All that pass by the way despoil him; he is a reproach to his neighbors.

Other translations
American Standard Version   
All that pass by the way rob him: He is become a reproach to his neighbors.
Aramaic Bible in Plain English   
And all who passed by the way trampled him and he has been a reproach to his neighbors!
Darby Bible Translation   
All that pass by the way plunder him; he is become a reproach to his neighbours.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
All that pass by the way have robbed him: he is become a reproach to his neighbours.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
All that pass by the way spoil him: he is become a reproach to his neighbours.
English Standard Version Journaling Bible   
All who pass by plunder him; he has become the scorn of his neighbors.
God's Word   
(Everyone who passed by robbed him. He has become the object of his neighbors' scorn.)
Holman Christian Standard Bible   
All who pass by plunder him; he has become an object of ridicule to his neighbors.
International Standard Version   
All who pass by on their way plunder him; he has become a reproach to his neighbors.
NET Bible   
All who pass by have robbed him; he has become an object of disdain to his neighbors.
New American Standard Bible   
All who pass along the way plunder him; He has become a reproach to his neighbors.
New International Version   
All who pass by have plundered him; he has become the scorn of his neighbors.
New Living Translation   
Everyone who comes along has robbed him, and he has become a joke to his neighbors.
Webster's Bible Translation   
All that pass by the way plunder him: he is a reproach to his neighbors.
The World English Bible   
All who pass by the way rob him. He has become a reproach to his neighbors.
EasyEnglish Bible   
Every stranger robs him of his things. His neighbours laugh at him.
Young‘s Literal Translation   
Spoiled him have all passing by the way, He hath been a reproach to his neighbours,
New Life Version   
All who pass on the road rob him. He has become a shame to his neighbors.
The Voice Bible   
Strangers now plunder all that he has left; he has become a laughingstock among his neighbors.
Living Bible   
Everyone who comes along has robbed him while his neighbors mock.
New Catholic Bible   
You have breached all his walls and turned his strongholds into ruins.
Legacy Standard Bible   
All who pass along the way plunder him; He has become a reproach to his neighbors.
Jubilee Bible 2000   
All that pass by the way spoil him; he is a reproach to his neighbours.
Christian Standard Bible   
All who pass by plunder him; he has become an object of ridicule to his neighbors.
Amplified Bible © 1954   
All who pass along the road spoil and rob him; he has become the scorn and reproach of his neighbors.
New Century Version   
Everyone who passes by steals from him. His neighbors insult him.
The Message   
But God, you did walk off and leave us, you lost your temper with the one you anointed. You tore up the promise you made to your servant, you stomped his crown in the mud. You blasted his home to kingdom come, reduced his city to a pile of rubble Picked clean by wayfaring strangers, a joke to all the neighbors. You declared a holiday for all his enemies, and they’re celebrating for all they’re worth. Angry, you opposed him in battle, refused to fight on his side; You robbed him of his splendor, humiliated this warrior, ground his kingly honor in the dirt. You took the best years of his life and left him an impotent, ruined husk. How long do we put up with this, God? Are you gone for good? Will you hold this grudge forever? Remember my sorrow and how short life is. Did you create men and women for nothing but this? We’ll see death soon enough. Everyone does. And there’s no back door out of hell. So where is the love you’re so famous for, Lord? What happened to your promise to David? Take a good look at your servant, dear Lord; I’m the butt of the jokes of all nations, The taunting jokes of your enemies, God, as they dog the steps of your dear anointed. Blessed be God forever and always! Yes. Oh, yes.
Evangelical Heritage Version ™   
All who pass by on the road have plundered him. He is despised by his neighbors.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
All who pass by plunder him; he has become the scorn of his neighbors.
Good News Translation®   
All who pass by steal his belongings; all his neighbors laugh at him.
Wycliffe Bible   
All men passing by the way ravished him; he is made (a) shame to his neighbours. (All who pass by him, on the way, rob him; he is shamed by his neighbours.)
Contemporary English Version   
All who pass by take what they want, and nations everywhere joke about the king.
Revised Standard Version Catholic Edition   
All that pass by despoil him; he has become the scorn of his neighbors.
New Revised Standard Version Updated Edition   
All who pass by plunder him; he has become the scorn of his neighbors.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
All who pass by plunder him; he has become the scorn of his neighbours.
Common English Bible © 2011   
All those who pass by plunder him. He’s nothing but a joke to his neighbors.
Amplified Bible © 2015   
All who pass along the road rob him; He has become the scorn of his neighbors.
English Standard Version Anglicised   
All who pass by plunder him; he has become the scorn of his neighbours.
New American Bible (Revised Edition)   
You broke down all city walls, left his strongholds in ruins.
New American Standard Bible   
All who pass along the way plunder him; He has become a disgrace to his neighbors.
The Expanded Bible   
Everyone who passes by ·steals from [plunders] him. ·His neighbors insult him [L He is scorned by/a reproach to his neighbors].
Tree of Life Version   
You have broken down all his walls. You reduced his strongholds to ruin.
Revised Standard Version   
All that pass by despoil him; he has become the scorn of his neighbors.
New International Reader's Version   
All those who pass by have carried off what belonged to him. His neighbors make fun of him.
BRG Bible   
All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
Complete Jewish Bible   
You broke through all his defenses and left his strongholds in ruins.
New Revised Standard Version, Anglicised   
All who pass by plunder him; he has become the scorn of his neighbours.
Orthodox Jewish Bible   
All that pass by the derech plunder him; he is a cherpah (reproach) to his shchenim [Mt 27:39].
Names of God Bible   
(Everyone who passed by robbed him. He has become the object of his neighbors’ scorn.)
Modern English Version   
All who pass by the way plunder him; he is a reproach to his neighbors.
Easy-to-Read Version   
Everyone passing by steals from him. His neighbors laugh at him.
International Children’s Bible   
Everyone who passes by steals from him. His neighbors insult him.
Lexham English Bible   
All passing along the road plunder him; he has become a taunt to his neighbors.
New International Version - UK   
All who pass by have plundered him; he has become the scorn of his neighbours.