Home Master Index
←Prev   Psalms 89:49   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
איה חסדיך הראשנים אדני נשבעת לדוד באמונתך
Hebrew - Transliteration via code library   
Ayh KHsdyk hrASHnym Adny nSHb`t ldvd bAmvntk

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your truth?
King James 2000 (out of print)   
Lord, where are your former lovingkindnesses, which you swore unto David in your truth?
King James Bible (Cambridge, large print)   
Lord, where are thy former lovingkindnesses, which thou swarest unto David in thy truth?
Authorized (King James) Version   
Lord, where are thy former lovingkindnesses, which thou swarest unto David in thy truth?
New King James Version   
Lord, where are Your former lovingkindnesses, Which You swore to David in Your truth?
21st Century King James Version   
Lord, where are Thy former lovingkindnesses, which Thou hast sworn unto David in Thy truth?

Other translations
American Standard Version   
Lord, where are thy former lovingkindnesses, Which thou swarest unto David in thy faithfulness?
Aramaic Bible in Plain English   
Where are your former favors, Lord Jehovah, that you have sworn to David in faithfulness?
Darby Bible Translation   
Where, Lord, are thy former loving-kindnesses, which thou swarest unto David in thy faithfulness?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Lord, where are thy ancient mercies, according to what thou didst swear to David in thy truth?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Lord, where are thy former mercies, which thou swarest unto David in thy faithfulness?
English Standard Version Journaling Bible   
Lord, where is your steadfast love of old, which by your faithfulness you swore to David?
God's Word   
Where is the evidence of your mercy, Lord? You swore an oath to David on [the basis of] your faithfulness.
Holman Christian Standard Bible   
Lord, where are the former acts of Your faithful love that You swore to David in Your faithfulness?
International Standard Version   
Where is your gracious love of old, Lord, that in your faithfulness you promised to David?
NET Bible   
Where are your earlier faithful deeds, O Lord, the ones performed in accordance with your reliable oath to David?
New American Standard Bible   
Where are Your former lovingkindnesses, O Lord, Which You swore to David in Your faithfulness?
New International Version   
Lord, where is your former great love, which in your faithfulness you swore to David?
New Living Translation   
Lord, where is your unfailing love? You promised it to David with a faithful pledge.
Webster's Bible Translation   
Lord, where are thy former loving-kindnesses, which thou didst swear to David in thy truth?
The World English Bible   
Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your faithfulness?
EasyEnglish Bible   
My Lord, where is the faithful love that you showed to us in past times? Where are the blessings that you promised to David?
Young‘s Literal Translation   
Where [are] Thy former kindnesses, O Lord. Thou hast sworn to David in Thy faithfulness,
New Life Version   
O Lord, where is the loving-kindness You used to have, that You promised in faith to David?
The Voice Bible   
O Lord, where is the unfailing love You showed in times past? And where is the proof of Your faithfulness to David?
Living Bible   
Lord, where is the love you used to have for me? Where is your kindness that you promised to David with a faithful pledge?
New Catholic Bible   
Who can live and never experience death? Who can save himself from the power of the netherworld? Selah
Legacy Standard Bible   
Where are Your former lovingkindnesses, O Lord, Which You swore to David in Your faithfulness?
Jubilee Bible 2000   
Lord, where are thy former mercies, which thou didst sware unto David in thy truth?
Christian Standard Bible   
Lord, where are the former acts of your faithful love that you swore to David in your faithfulness?
Amplified Bible © 1954   
Lord, where are Your former loving-kindnesses [shown in the reigns of David and Solomon], which You swore to David in Your faithfulness?
New Century Version   
Lord, where is your love from times past, which in your loyalty you promised to David?
The Message   
But God, you did walk off and leave us, you lost your temper with the one you anointed. You tore up the promise you made to your servant, you stomped his crown in the mud. You blasted his home to kingdom come, reduced his city to a pile of rubble Picked clean by wayfaring strangers, a joke to all the neighbors. You declared a holiday for all his enemies, and they’re celebrating for all they’re worth. Angry, you opposed him in battle, refused to fight on his side; You robbed him of his splendor, humiliated this warrior, ground his kingly honor in the dirt. You took the best years of his life and left him an impotent, ruined husk. How long do we put up with this, God? Are you gone for good? Will you hold this grudge forever? Remember my sorrow and how short life is. Did you create men and women for nothing but this? We’ll see death soon enough. Everyone does. And there’s no back door out of hell. So where is the love you’re so famous for, Lord? What happened to your promise to David? Take a good look at your servant, dear Lord; I’m the butt of the jokes of all nations, The taunting jokes of your enemies, God, as they dog the steps of your dear anointed. Blessed be God forever and always! Yes. Oh, yes.
Evangelical Heritage Version ™   
Where are your former mercies, O Lord, which you swore to David in your faithfulness?
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Lord, where is your steadfast love of old, which by your faithfulness you swore to David?
Good News Translation®   
Lord, where are the former proofs of your love? Where are the promises you made to David?
Wycliffe Bible   
Lord, where be thine eld mercies; as thou hast sworn to David in thy truth? (Lord, where be the former acts, or the earlier proofs, of thy constant love? yea, those promises that thou hast sworn to David in thy faithfulness?)
Contemporary English Version   
Our Lord, where is the love you have always shown and that you promised so faithfully to David?
Revised Standard Version Catholic Edition   
Lord, where is thy steadfast love of old, which by thy faithfulness thou didst swear to David?
New Revised Standard Version Updated Edition   
Lord, where is your steadfast love of old, which by your faithfulness you swore to David?
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Lord, where is your steadfast love of old, which by your faithfulness you swore to David?
Common English Bible © 2011   
Where now are your loving acts from long ago, my Lord— the same ones you promised to David by your own faithfulness?
Amplified Bible © 2015   
O Lord, where are Your former lovingkindnesses [so abundant in the days of David and Solomon], Which You swore to David in Your faithfulness?
English Standard Version Anglicised   
Lord, where is your steadfast love of old, which by your faithfulness you swore to David?
New American Bible (Revised Edition)   
What is man, that he should live and not see death? Who can deliver his soul from the power of Sheol? Selah VI
New American Standard Bible   
Where are Your former acts of favor, Lord, Which You swore to David in Your faithfulness?
The Expanded Bible   
Lord, where is your ·love [loyalty] from times past, which in your ·loyalty [faithfulness] you ·promised [swore] to David [2 Sam. 7:11–14]?
Tree of Life Version   
What man can live and not see death? Can he deliver himself from the clutches of Sheol? Selah
Revised Standard Version   
Lord, where is thy steadfast love of old, which by thy faithfulness thou didst swear to David?
New International Reader's Version   
Lord, where is the great love you used to have? You faithfully promised it to David.
BRG Bible   
Lord, where are thy former lovingkindnesses, which thou swarest unto David in thy truth?
Complete Jewish Bible   
Who can live and not see death? Who can save himself from the power of the grave? (Selah)
New Revised Standard Version, Anglicised   
Lord, where is your steadfast love of old, which by your faithfulness you swore to David?
Orthodox Jewish Bible   
Adonoi, where are Thy former lovingkindnesses, which Thou didst swear unto Dovid in Thy emunah?
Names of God Bible   
Where is the evidence of your mercy, Adonay? You swore an oath to David on the basis of your faithfulness.
Modern English Version   
Lord, where are Your former lovingkindnesses, which You swore to David in Your faithfulness?
Easy-to-Read Version   
Lord, where is the love you showed in the past? You promised David that you would be loyal to his family.
International Children’s Bible   
Lord, where is your love from times past? With loyalty you promised it to David.
Lexham English Bible   
Where are your former acts of loyal love, O Lord, that you swore to David by your faithfulness?
New International Version - UK   
Lord, where is your former great love, which in your faithfulness you swore to David?