Home Master Index
←Prev   Psalms 9:7   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהוה לעולם ישב כונן למשפט כסאו
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhvh l`vlm ySHb kvnn lmSHpt ksAv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
conpletae sunt solitudines in finem et civitates subvertisti periit memoria eorum cum ipsis

King James Variants
American King James Version   
But the LORD shall endure for ever: he has prepared his throne for judgment.
King James 2000 (out of print)   
But the LORD shall endure forever: he has prepared his throne for judgment.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
Authorized (King James) Version   
But the Lord shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
New King James Version   
But the Lord shall endure forever; He has prepared His throne for judgment.
21st Century King James Version   
But the Lord shall endure for ever; He hath prepared His throne for judgment.

Other translations
American Standard Version   
But Jehovah sitteth as king for ever: He hath prepared his throne for judgment;
Aramaic Bible in Plain English   
And Lord Jehovah endures to eternity and prepares his throne for judgment.
Darby Bible Translation   
But Jehovah sitteth for ever; he hath ordained his throne for judgment.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
but the Lord remaineth for ever. He hath prepared his throne in judgment:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But the LORD sitteth as king for ever: he hath prepared his throne for judgment.
English Standard Version Journaling Bible   
But the LORD sits enthroned forever; he has established his throne for justice,
God's Word   
Yet, the LORD is enthroned forever. He has set up his throne for judgment.
Holman Christian Standard Bible   
But the LORD sits enthroned forever; He has established His throne for judgment.
International Standard Version   
But the LORD sits on his throne forever; his throne is established for judgment.
NET Bible   
But the LORD rules forever; he reigns in a just manner.
New American Standard Bible   
But the LORD abides forever; He has established His throne for judgment,
New International Version   
The LORD reigns forever; he has established his throne for judgment.
New Living Translation   
But the LORD reigns forever, executing judgment from his throne.
Webster's Bible Translation   
But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
The World English Bible   
But Yahweh reigns forever. He has prepared his throne for judgment.
EasyEnglish Bible   
Every day the Lord will rule as king. He sits on his throne as judge.
Young‘s Literal Translation   
And Jehovah to the age abideth, He is preparing for judgment His throne.
New Life Version   
But the Lord lives forever. He has set up His throne to say who is guilty or not.
The Voice Bible   
Still the Eternal remains and will reign forever; He has taken His place on His throne for judgment.
Living Bible   
But the Lord lives on forever; he sits upon his throne to judge justly the nations of the world.
New Catholic Bible   
The enemies have suffered endless ruin; their cities have been utterly destroyed, and not even their memory remains.
Legacy Standard Bible   
But Yahweh abides forever; He has established His throne for judgment,
Jubilee Bible 2000   
But the LORD shall endure for ever; he has prepared his throne for judgment.
Christian Standard Bible   
But the Lord sits enthroned forever; he has established his throne for judgment.
Amplified Bible © 1954   
But the Lord shall remain and continue forever; He has prepared and established His throne for judgment.
New Century Version   
But the Lord rules forever. He sits on his throne to judge,
The Message   
God holds the high center, he sees and sets the world’s mess right. He decides what is right for us earthlings, gives people their just deserts.
Evangelical Heritage Version ™   
The Lord is seated forever. He has established his throne for judgment.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But the Lord sits enthroned forever, he has established his throne for judgment.
Good News Translation®   
But the Lord is king forever; he has set up his throne for judgment.
Wycliffe Bible   
and the Lord dwelleth [into] without end. He hath made ready his throne in doom; (but the Lord liveth forever. He hath made his throne ready for judgement;)
Contemporary English Version   
You rule forever, Lord, and you are on your throne, ready for judgment.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But the Lord sits enthroned for ever, he has established his throne for judgment;
New Revised Standard Version Updated Edition   
But the Lord sits enthroned forever; he has established his throne for judgment.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But the Lord sits enthroned for ever, he has established his throne for judgement.
Common English Bible © 2011   
But the Lord rules forever! He assumes his throne for the sake of justice.
Amplified Bible © 2015   
But the Lord will remain and sit enthroned forever; He has prepared and established His throne for judgment.
English Standard Version Anglicised   
But the Lord sits enthroned for ever; he has established his throne for justice,
New American Bible (Revised Edition)   
The enemies have been ruined forever; you destroyed their cities; their memory has perished.
New American Standard Bible   
But the Lord sits as King forever; He has established His throne for judgment,
The Expanded Bible   
But the Lord ·rules [is enthroned; L sits] forever. He ·sits on his throne to judge [L has established his throne for justice/judgment],
Tree of Life Version   
The enemy is finished, in ruins forever. You overturned their cities— even the memory of them has perished.
Revised Standard Version   
But the Lord sits enthroned for ever, he has established his throne for judgment;
New International Reader's Version   
The Lord rules forever. He has set up his throne so that he can judge people.
BRG Bible   
But the Lord shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
Complete Jewish Bible   
The enemy is finished, in ruins forever; you destroyed their cities; all memory of them is lost.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But the Lord sits enthroned for ever, he has established his throne for judgement.
Orthodox Jewish Bible   
But Hashem shall reign l’olam; He hath established His kisse (throne) for mishpat.
Names of God Bible   
Yet, Yahweh is enthroned forever. He has set up his throne for judgment.
Modern English Version   
But the Lord remains forever; He has established His throne for judgment.
Easy-to-Read Version   
The Lord set up his throne to bring justice, and he will rule forever.
International Children’s Bible   
But the Lord rules forever. He sits on his throne to judge.
Lexham English Bible   
But Yahweh sits enthroned forever. He has established his throne for judgment.
New International Version - UK   
The Lord reigns for ever; he has established his throne for judgment.