Home Master Index
←Prev   Psalms 91:7   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
יפל מצדך אלף--ורבבה מימינך אליך לא יגש
Hebrew - Transliteration via code library   
ypl mTSdk Alp--vrbbh mymynk Alyk lA ygSH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vir insipiens non cognoscet et stultus non intelleget istud

King James Variants
American King James Version   
A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.
King James 2000 (out of print)   
A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
Authorized (King James) Version   
A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
New King James Version   
A thousand may fall at your side, And ten thousand at your right hand; But it shall not come near you.
21st Century King James Version   
A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand, but it shall not come nigh thee.

Other translations
American Standard Version   
A thousand shall fall at thy side, And ten thousand at thy right hand; But it shall not come nigh thee.
Aramaic Bible in Plain English   
Thousands will fall by your side and 10,000 by your right hand, and they shall not come near you.
Darby Bible Translation   
A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand: but it shall not come nigh thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
English Standard Version Journaling Bible   
A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, but it will not come near you.
God's Word   
They will not come near you, even though a thousand may fall dead beside you or ten thousand at your right side.
Holman Christian Standard Bible   
Though a thousand fall at your side and ten thousand at your right hand, the pestilence will not reach you.
International Standard Version   
If a thousand fall at your side or ten thousand at your right hand, it will not overcome you.
NET Bible   
Though a thousand may fall beside you, and a multitude on your right side, it will not reach you.
New American Standard Bible   
A thousand may fall at your side And ten thousand at your right hand, But it shall not approach you.
New International Version   
A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, but it will not come near you.
New Living Translation   
Though a thousand fall at your side, though ten thousand are dying around you, these evils will not touch you.
Webster's Bible Translation   
A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
The World English Bible   
A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.
EasyEnglish Bible   
A thousand people may die near you. Even ten thousand people may die at your side. But nothing will hurt you.
Young‘s Literal Translation   
There fall at thy side a thousand, And a myriad at thy right hand, Unto thee it cometh not nigh.
New Life Version   
A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand. But it will not come near you.
The Voice Bible   
A thousand may fall on your left, ten thousand may die on your right, but these horrors won’t come near you.
Living Bible   
Though a thousand fall at my side, though ten thousand are dying around me, the evil will not touch me.
New Catholic Bible   
Even though a thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, such evils will not afflict you.
Legacy Standard Bible   
A thousand may fall at your side And ten thousand at your right hand, But it shall not approach you.
Jubilee Bible 2000   
Thousands shall fall at thy side and ten thousands at thy right hand, but it shall not come near thee.
Christian Standard Bible   
Though a thousand fall at your side and ten thousand at your right hand, the pestilence will not reach you.
Amplified Bible © 1954   
A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand, but it shall not come near you.
New Century Version   
At your side one thousand people may die, or even ten thousand right beside you, but you will not be hurt.
The Message   
You who sit down in the High God’s presence, spend the night in Shaddai’s shadow, Say this: “God, you’re my refuge. I trust in you and I’m safe!” That’s right—he rescues you from hidden traps, shields you from deadly hazards. His huge outstretched arms protect you— under them you’re perfectly safe; his arms fend off all harm. Fear nothing—not wild wolves in the night, not flying arrows in the day, Not disease that prowls through the darkness, not disaster that erupts at high noon. Even though others succumb all around, drop like flies right and left, no harm will even graze you. You’ll stand untouched, watch it all from a distance, watch the wicked turn into corpses. Yes, because God’s your refuge, the High God your very own home, Evil can’t get close to you, harm can’t get through the door. He ordered his angels to guard you wherever you go. If you stumble, they’ll catch you; their job is to keep you from falling. You’ll walk unharmed among lions and snakes, and kick young lions and serpents from the path.
Evangelical Heritage Version ™   
A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, but it will not come near you.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, but it will not come near you.
Good News Translation®   
A thousand may fall dead beside you, ten thousand all around you, but you will not be harmed.
Wycliffe Bible   
A thousand shall fall down from thy side, and ten thousand from thy right side; forsooth it shall not nigh to thee. (A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right side; but it shall not come even close to thee.)
Contemporary English Version   
You will not be harmed, though thousands fall all around you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand; but it will not come near you.
New Revised Standard Version Updated Edition   
A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, but it will not come near you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, but it will not come near you.
Common English Bible © 2011   
Even if one thousand people fall dead next to you, ten thousand right beside you— it won’t happen to you.
Amplified Bible © 2015   
A thousand may fall at your side And ten thousand at your right hand, But danger will not come near you.
English Standard Version Anglicised   
A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, but it will not come near you.
New American Bible (Revised Edition)   
Though a thousand fall at your side, ten thousand at your right hand, near you it shall not come.
New American Standard Bible   
A thousand may fall at your side And ten thousand at your right hand, But it shall not approach you.
The Expanded Bible   
At your side one thousand people may ·die [L fall], or even ten thousand ·right beside you [L at your right hand], but ·you will not be hurt [L it will not touch you].
Tree of Life Version   
A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand, but it will not come near you.
Revised Standard Version   
A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand; but it will not come near you.
New International Reader's Version   
A thousand may fall dead at your side. Ten thousand may fall near your right hand. But no harm will come to you.
BRG Bible   
A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
Complete Jewish Bible   
A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand; but it won’t come near you.
New Revised Standard Version, Anglicised   
A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, but it will not come near you.
Orthodox Jewish Bible   
An elef (thousand) may fall at thy side, and ten thousand at thy yamin (right hand); but it shall not come near thee.
Names of God Bible   
They will not come near you, even though a thousand may fall dead beside you or ten thousand at your right side.
Modern English Version   
A thousand may fall at your side and ten thousand at your right hand, but it shall not come near you.
Easy-to-Read Version   
A thousand people may fall dead at your side or ten thousand right beside you, but nothing bad will happen to you!
International Children’s Bible   
At your side 1,000 people may die, or even 10,000 right beside you. But you will not be hurt.
Lexham English Bible   
A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand, but it will not come near you.
New International Version - UK   
A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, but it will not come near you.