Home Master Index
←Prev   Psalms 93:2   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
נכון כסאך מאז מעולם אתה
Hebrew - Transliteration via code library   
nkvn ksAk mAz m`vlm Ath

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
elevare qui iudicas terram redde vicissitudinem superbis

King James Variants
American King James Version   
Your throne is established of old: you are from everlasting.
King James 2000 (out of print)   
Your throne is established of old: you are from everlasting.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
Authorized (King James) Version   
Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
New King James Version   
Your throne is established from of old; You are from everlasting.
21st Century King James Version   
Thy throne is established of old; Thou art from everlasting.

Other translations
American Standard Version   
Thy throne is established of old: Thou art from everlasting.
Aramaic Bible in Plain English   
He sets your throne in order from the first and you are from eternity!
Darby Bible Translation   
Thy throne is established of old; thou art from eternity.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thy throne is prepared from of old: thou art from everlasting.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
English Standard Version Journaling Bible   
Your throne is established from of old; you are from everlasting.
God's Word   
Your throne was set in place a long time ago. You are eternal.
Holman Christian Standard Bible   
Your throne has been established from the beginning; You are from eternity.
International Standard Version   
Your throne has been established since time immemorial; you are king from eternity.
NET Bible   
Your throne has been secure from ancient times; you have always been king.
New American Standard Bible   
Your throne is established from of old; You are from everlasting.
New International Version   
Your throne was established long ago; you are from all eternity.
New Living Translation   
Your throne, O LORD, has stood from time immemorial. You yourself are from the everlasting past.
Webster's Bible Translation   
Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
The World English Bible   
Your throne is established from long ago. You are from everlasting.
EasyEnglish Bible   
You, Lord, have always ruled as King, since before the beginning of time.
Young‘s Literal Translation   
Established is Thy throne since then, From the age Thou [art].
New Life Version   
Your throne is set up from long ago. You have always been.
The Voice Bible   
Your throne was established from the beginning of the world, O God, and You are everlasting.
Living Bible   
O Lord, you have reigned from prehistoric times, from the everlasting past.
New Catholic Bible   
Your throne has stood firm from the beginning; you have existed throughout eternity, O Lord.
Legacy Standard Bible   
Your throne is established from of old; You are from everlasting.
Jubilee Bible 2000   
From this time on, thy throne shall never be moved; thou art eternal.
Christian Standard Bible   
Your throne has been established from the beginning; you are from eternity.
Amplified Bible © 1954   
Your throne is established from of old; You are from everlasting.
New Century Version   
Lord, your kingdom was set up long ago; you are everlasting.
The Message   
God is King, robed and ruling, God is robed and surging with strength. And yes, the world is firm, immovable, Your throne ever firm—you’re Eternal!
Evangelical Heritage Version ™   
Your throne was established long ago. You are from eternity.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
your throne is established from of old; you are from everlasting.
Good News Translation®   
Your throne, O Lord, has been firm from the beginning, and you existed before time began.
Wycliffe Bible   
God, thy seat was made ready from that time; thou art from the world. (God, thy throne was prepared from that time; thou art from before the beginning.)
Contemporary English Version   
You have always ruled, and you are eternal.
Revised Standard Version Catholic Edition   
thy throne is established from of old; thou art from everlasting.
New Revised Standard Version Updated Edition   
your throne is established from of old; you are from everlasting.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
your throne is established from of old; you are from everlasting.
Common English Bible © 2011   
Your throne is set firm for a very long time. You are eternal!
Amplified Bible © 2015   
Your throne is established from of old; You are from everlasting.
English Standard Version Anglicised   
Your throne is established from of old; you are from everlasting.
New American Bible (Revised Edition)   
Your throne stands firm from of old; you are from everlasting.
New American Standard Bible   
Your throne is established from of old; You are from eternity.
The Expanded Bible   
Lord, your ·kingdom [L throne] was ·set up [established] long ago; you are everlasting.
Tree of Life Version   
Your throne is established from of old. You are from everlasting.
Revised Standard Version   
thy throne is established from of old; thou art from everlasting.
New International Reader's Version   
Lord, you began to rule a long time ago. You have always existed.
BRG Bible   
Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
Complete Jewish Bible   
Your throne was established long ago; you have existed forever.
New Revised Standard Version, Anglicised   
your throne is established from of old; you are from everlasting.
Orthodox Jewish Bible   
Thy kisse is established of old; Thou art me’olam (from everlasting).
Names of God Bible   
Your throne was set in place a long time ago. You are eternal.
Modern English Version   
Your throne is established of old; You are from everlasting.
Easy-to-Read Version   
Your kingdom has continued forever. You have lived forever!
International Children’s Bible   
Lord, your kingdom was set up long ago. You are everlasting.
Lexham English Bible   
Your throne is established from of old; you are from everlasting.
New International Version - UK   
Your throne was established long ago; you are from all eternity.