Home Master Index
←Prev   Psalms 93:5   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
עדתיך נאמנו מאד--לביתך נאוה-קדש יהוה לארך ימים
Hebrew - Transliteration via code library   
`dtyk nAmnv mAd--lbytk nAvh-qdSH yhvh lArk ymym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
populum tuum Domine conterent et hereditatem tuam adfligent

King James Variants
American King James Version   
Your testimonies are very sure: holiness becomes your house, O LORD, for ever.
King James 2000 (out of print)   
Your testimonies are very sure: holiness becomes your house, O LORD, forever.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O LORD, for ever.
Authorized (King James) Version   
Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O Lord, for ever.
New King James Version   
Your testimonies are very sure; Holiness adorns Your house, O Lord, forever.
21st Century King James Version   
Thy testimonies are very sure; holiness becometh Thine house, O Lord, for ever.

Other translations
American Standard Version   
Thy testimonies are very sure: Holiness becometh thy house, O Jehovah, for evermore.
Aramaic Bible in Plain English   
And your testimonies are very trustworthy; holiness is fitting for your house, Lord Jehovah, for the length of days!
Darby Bible Translation   
Thy testimonies are very sure: holiness becometh thy house, O Jehovah, for ever.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thy testimonies are become exceedingly credible: holiness becometh thy house, O Lord, unto length of days.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O LORD, for evermore.
English Standard Version Journaling Bible   
Your decrees are very trustworthy; holiness befits your house, O LORD, forevermore.
God's Word   
Your written testimonies are completely reliable. O LORD, holiness is what makes your house beautiful for days without end.
Holman Christian Standard Bible   
LORD, Your testimonies are completely reliable; holiness is the beauty of Your house for all the days to come.
International Standard Version   
Your decrees are very trustworthy, and holiness always befits your house, LORD.
NET Bible   
The rules you set down are completely reliable. Holiness aptly adorns your house, O LORD, forever.
New American Standard Bible   
Your testimonies are fully confirmed; Holiness befits Your house, O LORD, forevermore.
New International Version   
Your statutes, LORD, stand firm; holiness adorns your house for endless days.
New Living Translation   
Your royal laws cannot be changed. Your reign, O LORD, is holy forever and ever.
Webster's Bible Translation   
Thy testimonies are very sure: holiness becometh thy house, O LORD, for ever.
The World English Bible   
Your statutes stand firm. Holiness adorns your house, Yahweh, forevermore.
EasyEnglish Bible   
Lord, your rules remain strong and true. Your house will always be holy, because you are holy.
Young‘s Literal Translation   
Thy testimonies have been very stedfast, To Thy house comely [is] holiness, O Jehovah, for length of days!
New Life Version   
Your Word is very sure. O Lord, Your house is holy forever.
The Voice Bible   
Your teachings are true; Your decrees sure. Sacredness adorns Your house, O Eternal One, forevermore.
Living Bible   
Your royal decrees cannot be changed. Holiness is forever the keynote of your reign.
New Catholic Bible   
Your decrees are firmly established; holiness adorns your house, O Lord, throughout the ages.
Legacy Standard Bible   
Your testimonies are very faithful; Holiness befits Your house, O Yahweh, forevermore.
Jubilee Bible 2000   
Thy testimonies are very sure; holiness becomes thy house, O LORD, for ever.
Christian Standard Bible   
Lord, your testimonies are completely reliable; holiness adorns your house for all the days to come.
Amplified Bible © 1954   
Your testimonies are very sure; holiness [apparent in separation from sin, with simple trust and hearty obedience] is becoming to Your house, O Lord, forever.
New Century Version   
Lord, your laws will stand forever. Your Temple will be holy forevermore.
The Message   
What you say goes—it always has. “Beauty” and “Holy” mark your palace rule, God, to the very end of time.
Evangelical Heritage Version ™   
Your testimonies stand very firm. Holiness beautifies your house for endless days, O Lord.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Your decrees are very sure; holiness befits your house, O Lord, forevermore.
Good News Translation®   
Your laws are eternal, Lord, and your Temple is holy indeed, forever and ever.
Wycliffe Bible   
Thy witnessings be made able to be believed greatly; Lord, holiness becometh thine house, into the length of days. (Thy laws stand firm, and unmoveable, or unchanging; Lord, thy House shall be holy forever.)
Contemporary English Version   
Your decisions are firm, and your temple will always be beautiful and holy.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Thy decrees are very sure; holiness befits thy house, O Lord, for evermore.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Your decrees are very sure; holiness befits your house, O Lord, forevermore.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Your decrees are very sure; holiness befits your house, O Lord, for evermore.
Common English Bible © 2011   
Your laws are so faithful. Holiness decorates your house, Lord, for all time.
Amplified Bible © 2015   
Your precepts are fully confirmed and completely reliable; Holiness adorns Your house, O Lord, forever.
English Standard Version Anglicised   
Your decrees are very trustworthy; holiness befits your house, O Lord, for evermore.
New American Bible (Revised Edition)   
Your decrees are firmly established; holiness befits your house, Lord, for all the length of days.
New American Standard Bible   
Your testimonies are fully confirmed; Holiness is pleasing to Your house, Lord, forevermore.
The Expanded Bible   
Lord, your ·laws [decrees; testimonies] ·will stand forever [are very faithful/true]. ·Your Temple will be holy forevermore [L At your house holiness is fitting/appropriate and will be for length of days].
Tree of Life Version   
Your testimonies are very sure. Holiness befits Your House, Adonai, for endless days.
Revised Standard Version   
Thy decrees are very sure; holiness befits thy house, O Lord, for evermore.
New International Reader's Version   
Your laws do not change, Lord. Your temple will be holy for all time to come.
BRG Bible   
Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O Lord, for ever.
Complete Jewish Bible   
Your instructions are very sure; holiness befits your house, Adonai, for all time to come.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Your decrees are very sure; holiness befits your house, O Lord, for evermore.
Orthodox Jewish Bible   
Thy testimonies are very sure; Kodesh becometh Thine Beis, Hashem, forever.
Names of God Bible   
Your written testimonies are completely reliable. O Yahweh, holiness is what makes your house beautiful for days without end.
Modern English Version   
Your statutes are very sure; holiness is becoming to Your house, O Lord, forever.
Easy-to-Read Version   
Lord, your laws will continue forever. Your holy Temple will stand for a long time.
International Children’s Bible   
Lord, your laws will stand forever. Your Temple will be holy forevermore.
Lexham English Bible   
Your testimonies are fully reliable. Holiness is fitting for your house, O Yahweh, forever.
New International Version - UK   
Your statutes, Lord, stand firm; holiness adorns your house for endless days.