Home Master Index
←Prev   Psalms 96:13   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
לפני יהוה כי בא-- כי בא לשפט הארץ ישפט-תבל בצדק ועמים באמונתו
Hebrew - Transliteration via code library   
lpny yhvh ky bA-- ky bA lSHpt hArTS ySHpt-tbl bTSdq v`mym bAmvntv

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Before the LORD: for he comes, for he comes to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
King James 2000 (out of print)   
Before the LORD: for he comes, for he comes to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
Authorized (King James) Version   
before the Lord: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
New King James Version   
before the Lord. For He is coming, for He is coming to judge the earth. He shall judge the world with righteousness, And the peoples with His truth.
21st Century King James Version   
before the Lord. For He cometh, for He cometh to judge the earth; He shall judge the world with righteousness, and the people with His truth.

Other translations
American Standard Version   
Before Jehovah; for he cometh, For he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with his truth.
Aramaic Bible in Plain English   
In front of Lord Jehovah, for he comes to judge the Earth! He judges the world in righteousness and the peoples in faithfulness!
Darby Bible Translation   
Before Jehovah, for he cometh; for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the peoples in his faithfulness.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
before the face of the Lord, because he cometh: because he cometh to judge the earth. He shall judge the world with justice, and the people with his truth.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Before the LORD, for he cometh; for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.
English Standard Version Journaling Bible   
before the LORD, for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness, and the peoples in his faithfulness.
God's Word   
in the LORD's presence because he is coming. He is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness and its people with his truth.
Holman Christian Standard Bible   
before the LORD, for He is coming-- for He is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples with His faithfulness.
International Standard Version   
in the LORD's presence, because he is coming; indeed, he will come to judge the earth. He will judge the world fairly and its people reliably.
NET Bible   
before the LORD, for he comes! For he comes to judge the earth! He judges the world fairly, and the nations in accordance with his justice.
New American Standard Bible   
Before the LORD, for He is coming, For He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness And the peoples in His faithfulness.
New International Version   
Let all creation rejoice before the LORD, for he comes, he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in his faithfulness.
New Living Translation   
before the LORD, for he is coming! He is coming to judge the earth. He will judge the world with justice, and the nations with his truth.
Webster's Bible Translation   
For he cometh, for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the people with his truth.
The World English Bible   
before Yahweh; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.
EasyEnglish Bible   
They will sing to praise the Lord, for he will come to judge the earth. He is a fair judge. He will judge all the people of the world with his truth.
Young‘s Literal Translation   
Before Jehovah, for He hath come, For He hath come to judge the earth. He judgeth the world in righteousness, And the peoples in His faithfulness!
New Life Version   
before the Lord. For He is coming. He is coming to say who is guilty or not on the earth. He will be right in what He decides about the world. And He will be faithful to the people.
The Voice Bible   
For the Eternal is on His way: yes, He is coming to judge the earth. He will set the world right by His standards, and by His faithfulness, He will examine the people.
Living Bible   
For the Lord is coming to judge the earth; he will judge the nations fairly and with truth!
New Catholic Bible   
before the Lord, for he is coming, coming to judge the earth. He will judge the world with justice and the nations with equity.
Legacy Standard Bible   
Before Yahweh, for He is coming, For He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness And the peoples in His faithfulness.
Jubilee Bible 2000   
before the LORD; for he has come, for he has come to judge the earth; he shall judge the world with righteousness and the peoples with his truth.
Christian Standard Bible   
before the Lord, for he is coming— for he is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples with his faithfulness.
Amplified Bible © 1954   
Before the Lord, for He comes, for He comes to judge and govern the earth! He shall judge the world with righteousness and justice and the peoples with His faithfulness and truth.
New Century Version   
before the Lord, because he is coming. He is coming to judge the world; he will judge the world with fairness and the peoples with truth.
The Message   
An extravaganza before God as he comes, As he comes to set everything right on earth, Set everything right, treat everyone fair.
Evangelical Heritage Version ™   
before the Lord, for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in his faithfulness.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
before the Lord; for he is coming, for he is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.
Good News Translation®   
when the Lord comes to rule the earth. He will rule the peoples of the world with justice and fairness.
Wycliffe Bible   
for the face of the Lord, for he cometh; for he cometh to deem the earth. He shall deem the world in equity; and peoples in his truth. (before the Lord, for he cometh; yea, he cometh to judge the earth. He shall judge the world with righteousness, or with justice; and all the peoples with fairness, or in good faith.)
Contemporary English Version   
to the Lord. He is coming to judge all people on earth with fairness and truth.
Revised Standard Version Catholic Edition   
before the Lord, for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.
New Revised Standard Version Updated Edition   
before the Lord, for he is coming, for he is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples with his truth.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
before the Lord; for he is coming, for he is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.
Common English Bible © 2011   
before the Lord because he is coming! He is coming to establish justice on the earth! He will establish justice in the world rightly. He will establish justice among all people fairly.
Amplified Bible © 2015   
Before the Lord, for He is coming, For He is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness And the peoples in His faithfulness.
English Standard Version Anglicised   
before the Lord, for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness, and the peoples in his faithfulness.
New American Bible (Revised Edition)   
before the Lord who comes, who comes to govern the earth, To govern the world with justice and the peoples with faithfulness.
New American Standard Bible   
Before the Lord, for He is coming, For He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness, And the peoples in His faithfulness.
The Expanded Bible   
before the Lord, because he is coming. He is coming to judge the world; he will judge the world with ·fairness [righteousness] and the peoples with ·truth [faithfulness; 98:9].
Tree of Life Version   
before Adonai, for He is coming! For He is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples in His faithfulness.
Revised Standard Version   
before the Lord, for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.
New International Reader's Version   
Let all creation be full of joy in front of the Lord, because he is coming to judge the earth. He will faithfully judge the people of the world in keeping with what is right.
BRG Bible   
Before the Lord: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
Complete Jewish Bible   
before Adonai, because he has come, he has come to judge the earth; he will judge the world rightly and the peoples with his faithfulness.
New Revised Standard Version, Anglicised   
before the Lord; for he is coming, for he is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.
Orthodox Jewish Bible   
Before Hashem; for He cometh, for He cometh to judge ha’aretz; He shall judge tevel betzedek (world in righteousness), and Amim with His emunah (truth).
Names of God Bible   
in Yahweh’s presence because he is coming. He is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness and its people with his truth.
Modern English Version   
before the Lord, for He comes, for He comes to judge the earth. He shall judge the world with righteousness and the peoples with His faithfulness.
Easy-to-Read Version   
when they see the Lord coming! He is coming to rule the world. He will rule all the nations of the world with justice and fairness.
International Children’s Bible   
They will sing before the Lord because he is coming. He is coming to judge the world. He will judge the world with fairness and the nations with truth.
Lexham English Bible   
before Yahweh, for he is coming; for he is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with his faithfulness.
New International Version - UK   
Let all creation rejoice before the Lord, for he comes, he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in his faithfulness.