Home Master Index
←Prev   Psalms 97:2   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ענן וערפל סביביו צדק ומשפט מכון כסאו
Hebrew - Transliteration via code library   
`nn v`rpl sbybyv TSdq vmSHpt mkvn ksAv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
notum fecit Dominus salutare suum in conspectu gentium revelavit iustitiam suam

King James Variants
American King James Version   
Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
King James 2000 (out of print)   
Clouds and darkness are round about him: righteousness and justice are the habitation of his throne.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
Authorized (King James) Version   
Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
New King James Version   
Clouds and darkness surround Him; Righteousness and justice are the foundation of His throne.
21st Century King James Version   
Clouds and darkness are round about Him; righteousness and judgment are the habitation of His throne.

Other translations
American Standard Version   
Clouds and darkness are round about him: Righteousness and justice are the foundation of his throne.
Aramaic Bible in Plain English   
Clouds and thick darkness surround him; his throne is established in righteousness and in judgment.
Darby Bible Translation   
Clouds and darkness are round about him; righteousness and judgment are the foundation of his throne.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Clouds and darkness are round about him: justice and judgment are the establishment of his throne.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the foundation of his throne.
English Standard Version Journaling Bible   
Clouds and thick darkness are all around him; righteousness and justice are the foundation of his throne.
God's Word   
Clouds and darkness surround him. Righteousness and justice are the foundations of his throne.
Holman Christian Standard Bible   
Clouds and thick darkness surround Him; righteousness and justice are the foundation of His throne.
International Standard Version   
Thick clouds are all around him; righteousness and justice are his throne's foundation.
NET Bible   
Dark clouds surround him; equity and justice are the foundation of his throne.
New American Standard Bible   
Clouds and thick darkness surround Him; Righteousness and justice are the foundation of His throne.
New International Version   
Clouds and thick darkness surround him; righteousness and justice are the foundation of his throne.
New Living Translation   
Dark clouds surround him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.
Webster's Bible Translation   
Clouds and darkness surround him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
The World English Bible   
Clouds and darkness are around him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.
EasyEnglish Bible   
Dark clouds are all round the Lord. He rules with justice, and he is fair to everyone.
Young‘s Literal Translation   
Cloud and darkness [are] round about Him, Righteousness and judgment the basis of His throne.
New Life Version   
Clouds and darkness are all around Him. His throne is built upon what is right and fair.
The Voice Bible   
Clouds and deep darkness encircle Him; righteousness and justice are the bedrock of His rule.
Living Bible   
Clouds and darkness surround him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.
New Catholic Bible   
Clouds and darkness surround him; righteousness and justice are the foundation of his throne.
Legacy Standard Bible   
Clouds and thick darkness are all around Him; Righteousness and justice are the foundation of His throne.
Jubilee Bible 2000   
Clouds and darkness are round about him; righteousness and judgment are the seat of his throne.
Christian Standard Bible   
Clouds and total darkness surround him; righteousness and justice are the foundation of his throne.
Amplified Bible © 1954   
Clouds and darkness are round about Him [as at Sinai]; righteousness and justice are the foundation of His throne.
New Century Version   
Thick, dark clouds surround him. His kingdom is built on what is right and fair.
The Message   
Bright clouds and storm clouds circle ’round him; Right and justice anchor his rule.
Evangelical Heritage Version ™   
Clouds and deep darkness surround him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Clouds and thick darkness are all around him; righteousness and justice are the foundation of his throne.
Good News Translation®   
Clouds and darkness surround him; he rules with righteousness and justice.
Wycliffe Bible   
Cloud and darkness in his compass; rightfulness and doom is [the] amending of his seat. (Clouds and darkness surround him; righteousness and justice be the foundation of his throne.)
Contemporary English Version   
Dark clouds surround him, and his throne is supported by justice and fairness.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Clouds and thick darkness are round about him; righteousness and justice are the foundation of his throne.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Clouds and thick darkness are all around him; righteousness and justice are the foundation of his throne.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Clouds and thick darkness are all around him; righteousness and justice are the foundation of his throne.
Common English Bible © 2011   
Clouds and thick darkness surround God. His throne is built on righteousness and justice.
Amplified Bible © 2015   
Clouds and thick darkness surround Him [as at Sinai]; Righteousness and justice are the foundation of His throne.
English Standard Version Anglicised   
Clouds and thick darkness are all round him; righteousness and justice are the foundation of his throne.
New American Bible (Revised Edition)   
Cloud and darkness surround him; justice and right are the foundation of his throne.
New American Standard Bible   
Clouds and thick darkness surround Him; Righteousness and justice are the foundation of His throne.
The Expanded Bible   
Thick, dark clouds surround him. His ·kingdom [L throne] is ·built [established] on ·what is right [righteousness] and ·fair [justice].
Tree of Life Version   
Clouds and darkness are all around Him. Righteousness and justice are the foundation of His throne.
Revised Standard Version   
Clouds and thick darkness are round about him; righteousness and justice are the foundation of his throne.
New International Reader's Version   
Clouds and thick darkness surround him. His rule is built on what is right and fair.
BRG Bible   
Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
Complete Jewish Bible   
Clouds and thick darkness surround him; righteousness and justice are the foundation of his throne.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Clouds and thick darkness are all around him; righteousness and justice are the foundation of his throne.
Orthodox Jewish Bible   
Anan and darkness are round about Him; tzedek and mishpat are the foundation of His kisse.
Names of God Bible   
Clouds and darkness surround him. Righteousness and justice are the foundations of his throne.
Modern English Version   
Clouds and darkness are all around Him; righteousness and justice are the foundation of His throne.
Easy-to-Read Version   
Thick, dark clouds surround him. Goodness and justice make his kingdom strong.
International Children’s Bible   
Thick, dark clouds surround him. His kingdom is built on what is right and fair.
Lexham English Bible   
Cloud and thick darkness are surrounding him; righteousness and justice are the foundation of his throne.
New International Version - UK   
Clouds and thick darkness surround him; righteousness and justice are the foundation of his throne.