Home Master Index
←Prev   Psalms 99:1   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
יהוה מלך ירגזו עמים ישב כרובים תנוט הארץ
Hebrew - Transliteration via code library   
yhvh mlk yrgzv `mym ySHb krvbym tnvt hArTS

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
canticum in gratiarum actione

King James Variants
American King James Version   
The LORD reigns; let the people tremble: he sits between the cherubim; let the earth be moved.
King James 2000 (out of print)   
The LORD reigns; let the people tremble: he sits between the cherubim; let the earth be moved.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
Authorized (King James) Version   
The Lord reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
New King James Version   
The Lord reigns; Let the peoples tremble! He dwells between the cherubim; Let the earth be moved!
21st Century King James Version   
The Lord reigneth; let the people tremble! He sitteth between the cherubims; let the earth be moved!

Other translations
American Standard Version   
Jehovah reigneth; let the peoples tremble: He sitteth above the cherubim; let the earth be moved.
Aramaic Bible in Plain English   
Lord Jehovah reigns! The nations will be moved; he sits above the cherubim. The Earth will shake!
Darby Bible Translation   
Jehovah reigneth: let the peoples tremble. He sitteth between the cherubim: let the earth be moved.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
A psalm for David himself. The Lord hath reigned, let the people be angry: he that sitteth on the cherubims: let the earth be moved.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The LORD reigneth; let the peoples tremble: he sitteth upon the cherubim; let the earth be moved.
English Standard Version Journaling Bible   
The LORD reigns; let the peoples tremble! He sits enthroned upon the cherubim; let the earth quake!
God's Word   
The LORD rules as king. Let the people tremble. He is enthroned over the angels. Let the earth quake.
Holman Christian Standard Bible   
The LORD reigns! Let the peoples tremble. He is enthroned above the cherubim. Let the earth quake.
International Standard Version   
The LORD reigns— let people tremble; he is seated above the cherubim— let the earth quake.
NET Bible   
The LORD reigns! The nations tremble. He sits enthroned above the winged angels; the earth shakes.
New American Standard Bible   
The LORD reigns, let the peoples tremble; He is enthroned above the cherubim, let the earth shake!
New International Version   
The LORD reigns, let the nations tremble; he sits enthroned between the cherubim, let the earth shake.
New Living Translation   
The LORD is king! Let the nations tremble! He sits on his throne between the cherubim. Let the whole earth quake!
Webster's Bible Translation   
The LORD reigneth; let the people tremble: he setteth between the cherubim; let the earth be moved.
The World English Bible   
Yahweh reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
EasyEnglish Bible   
The Lord rules as king! People on earth should shake with fear! The Lord sits on his throne as king above the cherubs! The earth itself should shake!
Young‘s Literal Translation   
Jehovah hath reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubs, the earth shaketh.
New Life Version   
The Lord rules! Let the people shake in fear! He sits on His throne above the angels. Let the earth shake!
The Voice Bible   
The Eternal is the king ruling over all; let all people shake in fear. He sits on His throne, settled between winged guardians; let the planet tremble.
Living Bible   
Jehovah is King! Let the nations tremble! He is enthroned between the Guardian Angels. Let the whole earth shake.
New Catholic Bible   
The Lord is King; let the nations tremble. He sits enthroned on the cherubim; let the earth quake.
Legacy Standard Bible   
Yahweh reigns, let the peoples tremble; He sits enthroned above the cherubim, let the earth quake!
Jubilee Bible 2000   
The LORD reigns; the peoples shall tremble; he who sits above the cherubim reigns; the earth shall be moved.
Christian Standard Bible   
The Lord reigns! Let the peoples tremble. He is enthroned between the cherubim. Let the earth quake.
Amplified Bible © 1954   
The Lord reigns, let the peoples tremble [with reverential fear]! He sits [enthroned] above the cherubim, let the earth quake!
New Century Version   
The Lord is king. Let the peoples shake with fear. He sits between the gold creatures with wings. Let the earth shake.
The Message   
God rules. On your toes, everybody! He rules from his angel throne—take notice! God looms majestic in Zion, He towers in splendor over all the big names. Great and terrible your beauty: let everyone praise you! Holy. Yes, holy.
Evangelical Heritage Version ™   
The Lord reigns. Let the peoples tremble. He is seated above the cherubim. Let the earth quake.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The Lord is king; let the peoples tremble! He sits enthroned upon the cherubim; let the earth quake!
Good News Translation®   
The Lord is king, and the people tremble. He sits on his throne above the winged creatures, and the earth shakes.
Wycliffe Bible   
The Lord hath reigned, [the] peoples be wroth; thou that sittest on cherubim, the earth be moved. (The Lord reigneth, let the peoples tremble; thou who sittest above the cherubim, let the earth be shaken!)
Contemporary English Version   
Our Lord, you are King! You rule from your throne above the winged creatures, as people tremble and the earth shakes.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The Lord reigns; let the peoples tremble! He sits enthroned upon the cherubim; let the earth quake!
New Revised Standard Version Updated Edition   
The Lord is king; let the peoples tremble! He sits enthroned upon the cherubim; let the earth quake!
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The Lord is king; let the peoples tremble! He sits enthroned upon the cherubim; let the earth quake!
Common English Bible © 2011   
The Lord rules— the nations shake! He sits enthroned on the winged heavenly creatures— the earth quakes!
Amplified Bible © 2015   
The Lord reigns, let the peoples tremble [with submissive wonder]! He sits enthroned above the cherubim, let the earth shake!
English Standard Version Anglicised   
The Lord reigns; let the peoples tremble! He sits enthroned upon the cherubim; let the earth quake!
New American Bible (Revised Edition)   
The Lord is king, the peoples tremble; he is enthroned on the cherubim, the earth quakes.
New American Standard Bible   
The Lord reigns, the peoples tremble! He sits enthroned above the cherubim, the earth quakes!
The Expanded Bible   
The Lord ·is king [reigns; 47:2; 93:1; 96:10; 97:1; 98:6; Rev. 19:6]. Let the peoples ·shake [tremble; C with fear]. He sits between the ·gold creatures with wings [L cherubim; C above the Ark of the Covenant; Ex. 25:17–22; 1 Kin. 8:7]. Let the earth shake.
Tree of Life Version   
Adonai reigns, let the peoples tremble. He is enthroned upon the cheruvim—let the earth shake!
Revised Standard Version   
The Lord reigns; let the peoples tremble! He sits enthroned upon the cherubim; let the earth quake!
New International Reader's Version   
The Lord rules. Let the nations tremble. He sits on his throne between the cherubim. Let the earth shake.
BRG Bible   
The Lord reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
Complete Jewish Bible   
Adonai is king; let the peoples tremble. He sits enthroned on the k’ruvim; let the earth shake!
New Revised Standard Version, Anglicised   
The Lord is king; let the peoples tremble! He sits enthroned upon the cherubim; let the earth quake!
Orthodox Jewish Bible   
Hashem reigneth; let the nations tremble; He sitteth between the keruvim; let ha’aretz be shaken.
Names of God Bible   
Yahweh rules as king. Let the people tremble. He is enthroned over the angels. Let the earth quake.
Modern English Version   
The Lord reigns; let the peoples tremble! He sits enthroned between the cherubim; let the earth shake.
Easy-to-Read Version   
The Lord is King, so let the nations shake with fear. He sits as King above the Cherub angels, so let the whole earth shake.
International Children’s Bible   
The Lord is king. Let the nations shake with fear. He sits between the gold creatures with wings. Let the earth shake.
Lexham English Bible   
Yahweh is king; let the peoples tremble. He sits enthroned between the cherubim. Let the earth shake.
New International Version - UK   
The Lord reigns, let the nations tremble; he sits enthroned between the cherubim, let the earth shake.