Home Master Index
←Prev   Psalms 99:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ועז מלך משפט אהב אתה כוננת מישרים משפט וצדקה ביעקב אתה עשית
Hebrew - Transliteration via code library   
v`z mlk mSHpt Ahb Ath kvnnt mySHrym mSHpt vTSdqh by`qb Ath `SHyt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ingredimini portas eius in gratiarum actione atria eius in laude confitemini ei benedicite nomini eius

King James Variants
American King James Version   
The king's strength also loves judgment; you do establish equity, you execute judgment and righteousness in Jacob.
King James 2000 (out of print)   
The king's strength also loves justice; you do establish equity, you execute justice and righteousness in Jacob.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
Authorized (King James) Version   
The king’s strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
New King James Version   
The King’s strength also loves justice; You have established equity; You have executed justice and righteousness in Jacob.
21st Century King James Version   
The King’s strength also loveth judgment; Thou dost establish equity; Thou executest judgment and righteousness in Jacob.

Other translations
American Standard Version   
The king's strength also loveth justice; Thou dost establish equity; Thou executest justice and righteousness in Jacob.
Aramaic Bible in Plain English   
For the strength of the King loves justice; you have prepared integrity and judgment and you have performed righteousness in Jacob.
Darby Bible Translation   
And the strength of the king that loveth justice. Thou hast established equity: it is thou that executest judgment and righteousness in Jacob.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
and the king's honour loveth judgment. Thou hast prepared directions: thou hast done judgment and justice in Jacob.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
English Standard Version Journaling Bible   
The King in his might loves justice. You have established equity; you have executed justice and righteousness in Jacob.
God's Word   
The king's strength is that he loves justice. You have established fairness. You have done what is fair and right for Jacob.
Holman Christian Standard Bible   
The mighty King loves justice. You have established fairness; You have administered justice and righteousness in Jacob.
International Standard Version   
A mighty king who loves justice, you have established fairness. You have exercised justice and righteousness over Jacob.
NET Bible   
The king is strong; he loves justice. You ensure that legal decisions will be made fairly; you promote justice and equity in Jacob.
New American Standard Bible   
The strength of the King loves justice; You have established equity; You have executed justice and righteousness in Jacob.
New International Version   
The King is mighty, he loves justice-- you have established equity; in Jacob you have done what is just and right.
New Living Translation   
Mighty King, lover of justice, you have established fairness. You have acted with justice and righteousness throughout Israel.
Webster's Bible Translation   
The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
The World English Bible   
The King's strength also loves justice. You do establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
EasyEnglish Bible   
You are a strong king who loves justice. You have made fair rules, so that people in Israel do what is right.
Young‘s Literal Translation   
And the strength of the king Hath loved judgment, Thou -- Thou hast established uprightness; Judgment and righteousness in Jacob, Thou -- Thou hast done.
New Life Version   
The strength of the King loves what is right. You have set up what is fair. You do what is right and fair in Jacob.
The Voice Bible   
The King who rules with strength also treasures justice. You created order and established what is right. You have carried out justice and done what is right to the people of Jacob.
Living Bible   
This mighty King is determined to give justice. Fairness is the touchstone of everything he does. He gives justice throughout Israel.
New Catholic Bible   
Mighty King, you love justice, and you have established fairness; in Jacob you have brought about what is just and right.
Legacy Standard Bible   
The strength of the King loves justice; You have established equity; You have done justice and righteousness in Jacob.
Jubilee Bible 2000   
The king’s strength is that he loves judgment; thou dost establish equity; thou dost execute judgment and righteousness in Jacob.
Christian Standard Bible   
The mighty King loves justice. You have established fairness; you have administered justice and righteousness in Jacob.
Amplified Bible © 1954   
The strength of the king who loves righteousness and equity You establish in uprightness; You execute justice and righteousness in Jacob (Israel).
New Century Version   
The King is powerful and loves justice. Lord, you made things fair; you have done what is fair and right for the people of Jacob.
The Message   
Strong King, lover of justice, You laid things out fair and square; You set down the foundations in Jacob, Foundation stones of just and right ways. Honor God, our God; worship his rule! Holy. Yes, holy.
Evangelical Heritage Version ™   
The King is mighty. He loves justice. You, Lord, have established fairness. In Jacob you carried out justice and righteousness.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Mighty King, lover of justice, you have established equity; you have executed justice and righteousness in Jacob.
Good News Translation®   
Mighty king, you love what is right; you have established justice in Israel; you have brought righteousness and fairness.
Wycliffe Bible   
and the honour of the king loveth doom. Thou hast made ready (ad)dressings; thou hast made doom and rightfulness in Jacob. (and mighty; and, O King, thou loveth justice. Thou hast prepared directions, that is, laws, and commands, for us; thou hast made justice and righteousness in Jacob.)
Contemporary English Version   
You are our mighty King, a lover of fairness, who sees that justice is done everywhere in Israel.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Mighty King, lover of justice, thou hast established equity; thou hast executed justice and righteousness in Jacob.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Mighty King, lover of justice, you have established equity; you have executed justice and righteousness in Jacob.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Mighty King, lover of justice, you have established equity; you have executed justice and righteousness in Jacob.
Common English Bible © 2011   
Strong king who loves justice, you are the one who established what is fair. You worked justice and righteousness in Jacob.
Amplified Bible © 2015   
The strength of the King loves justice and righteous judgment; You have established fairness; You have executed justice and righteousness in Jacob (Israel).
English Standard Version Anglicised   
The King in his might loves justice. You have established equity; you have executed justice and righteousness in Jacob.
New American Bible (Revised Edition)   
O mighty king, lover of justice, you have established fairness; you have created just rule in Jacob.
New American Standard Bible   
The strength of the King loves justice; You have established order; You have executed justice and righteousness in Jacob.
The Expanded Bible   
The King is ·powerful [strong] and loves justice. Lord, you ·made [established] things fair; you have done what is ·fair [righteous] and ·right [just] for the people of Jacob [C another name for Israel].
Tree of Life Version   
The might of a king loves justice. You have established fairness. You executed justice and righteousness in Jacob.
Revised Standard Version   
Mighty King, lover of justice, thou hast established equity; thou hast executed justice and righteousness in Jacob.
New International Reader's Version   
The King is mighty and loves justice. He has set up the rules for fairness. He has done what is right and fair for the people of Jacob.
BRG Bible   
The king’s strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
Complete Jewish Bible   
“Mighty king who loves justice, you established fairness, justice and righteousness in Ya‘akov.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Mighty King, lover of justice, you have established equity; you have executed justice and righteousness in Jacob.
Orthodox Jewish Bible   
The Mighty King also loveth mishpat; Thou dost establish equity, Thou executest mishpat and tzedakah in Ya’akov.
Names of God Bible   
The king’s strength is that he loves justice. You have established fairness. You have done what is fair and right for Jacob.
Modern English Version   
The King’s strength loves justice; You establish righteousness, and You execute judgment and fairness in Jacob.
Easy-to-Read Version   
You are the powerful King who loves justice. You have made things right. You have brought goodness and fairness to Jacob.
International Children’s Bible   
The King is powerful and loves justice. Lord, you made things fair. You have done what is fair and right for the people of Jacob.
Lexham English Bible   
And the strength of the king loves justice. You have established equity; you have executed justice and righteousness in Jacob.
New International Version - UK   
The King is mighty, he loves justice – you have established equity; in Jacob you have done what is just and right.