Home Master Index
←Prev   Ruth 3:6   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ותרד הגרן ותעש ככל אשר צותה חמותה
Hebrew - Transliteration via code library   
vtrd hgrn vt`SH kkl ASHr TSvth KHmvth

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
descenditque in aream et fecit omnia quae sibi imperaverat socrus

King James Variants
American King James Version   
And she went down to the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
King James 2000 (out of print)   
And she went down unto the floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
Authorized (King James) Version   
And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
New King James Version   
So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law instructed her.
21st Century King James Version   
And she went down unto the floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.

Other translations
American Standard Version   
And she went down unto the threshing-floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
Darby Bible Translation   
And she went down to the floor, and did according to all that her mother-in-law had bidden her.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And she went down to the barnfloor, and did all that her mother in law had bid her.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And she went down unto the threshing-floor, and did according to all that her mother in law bade her.
English Standard Version Journaling Bible   
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had commanded her.
God's Word   
Ruth went to the threshing floor and did exactly as her mother-in-law had directed her.
Holman Christian Standard Bible   
She went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law had instructed her.
International Standard Version   
So she went out to the threshing floor and did precisely what her mother-in-law had advised.
NET Bible   
So she went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law had instructed her to do.
New American Standard Bible   
So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law had commanded her.
New International Version   
So she went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law told her to do.
New Living Translation   
So she went down to the threshing floor that night and followed the instructions of her mother-in-law.
Webster's Bible Translation   
And she went down to the floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
The World English Bible   
She went down to the threshing floor, and did according to all that her mother-in-law told her.
EasyEnglish Bible   
So she went down to the threshing floor. She did everything that Naomi had told her to do.
Young‘s Literal Translation   
And she goeth down [to] the threshing-floor, and doth according to all that her mother-in-law commanded her
New Life Version   
So Ruth went down to the grain-floor and did all her mother-in-law had told her to do.
The Voice Bible   
So she went down to the threshing floor and followed through with everything her mother-in-law told her to do.
Living Bible   
So she went down to the threshing floor that night and followed her mother-in-law’s instructions. After Boaz had finished a good meal, he lay down very contentedly beside a heap of grain and went to sleep. Then Ruth came quietly and lifted the covering off his feet and lay there.
New Catholic Bible   
She went down to the floor and did everything just as her mother-in-law had instructed her.
Legacy Standard Bible   
So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law had commanded her.
Jubilee Bible 2000   
And she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law had commanded her.
Christian Standard Bible   
She went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law had charged her to do.
Amplified Bible © 1954   
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had told her.
New Century Version   
So Ruth went down to the threshing floor and did all her mother-in-law told her to do.
The Message   
She went down to the threshing floor and put her mother-in-law’s plan into action.
Evangelical Heritage Version ™   
So she went down to the threshing floor, and she did everything that her mother-in-law had commanded her to do.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had instructed her.
Good News Translation®   
So Ruth went to the threshing place and did just what her mother-in-law had told her.
Wycliffe Bible   
And she went down into the cornfloor (And she went down to the threshing floor), and did all things which her mother-in-law commanded to her.
Contemporary English Version   
She went out to the place where Boaz was working and did what Naomi had told her.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had told her.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had instructed her.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So she went down to the threshing-floor and did just as her mother-in-law had instructed her.
Common English Bible © 2011   
So she went down to the threshing floor, and she did everything just as her mother-in-law had ordered.
Amplified Bible © 2015   
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had told her.
English Standard Version Anglicised   
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had commanded her.
New American Bible (Revised Edition)   
She went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had instructed her.
New American Standard Bible   
So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law had commanded her.
The Expanded Bible   
So Ruth went down to the threshing floor and did all her mother-in-law ·told [instructed; commanded] her to do.
Tree of Life Version   
So she went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law had said.
Revised Standard Version   
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had told her.
New International Reader's Version   
So she went down to the threshing floor. She did everything her mother-in-law had told her to do.
BRG Bible   
And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
Complete Jewish Bible   
She went down to the threshing-floor and did everything as her mother-in-law had instructed her.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So she went down to the threshing-floor and did just as her mother-in-law had instructed her.
Orthodox Jewish Bible   
And she went down unto the threshing floor, and did according to kol that her chamot bade her.
Names of God Bible   
Ruth went to the threshing floor and did exactly as her mother-in-law had directed her.
Modern English Version   
So she went down to the threshing floor and did all that her mother-in-law had instructed.
Easy-to-Read Version   
So Ruth went down to the threshing floor and did everything that her mother-in-law told her to do.
International Children’s Bible   
So Ruth went down to the threshing floor. She did all her mother-in-law told her to do.
Lexham English Bible   
And she went down to the threshing floor and did all that her mother-in-law had instructed her.
New International Version - UK   
So she went down to the threshing-floor and did everything her mother-in-law told her to do.