Home Master Index
←Prev   Ruth 4:8   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר הגאל לבעז קנה לך וישלף נעלו
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr hgAl lb`z qnh lk vySHlp n`lv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixit ergo propinquus Booz tolle calciamentum quod statim solvit de pede suo

King James Variants
American King James Version   
Therefore the kinsman said to Boaz, Buy it for you. So he drew off his shoe.
King James 2000 (out of print)   
Therefore the kinsman said unto Boaz, Buy it for yourself. So he took off his shoe.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Therefore the kinsman said unto Boaz, Buy it for thee. So he drew off his shoe.
Authorized (King James) Version   
Therefore the kinsman said unto Boaz, Buy it for thee. So he drew off his shoe.
New King James Version   
Therefore the close relative said to Boaz, “Buy it for yourself.” So he took off his sandal.
21st Century King James Version   
Therefore the kinsman said unto Boaz, “Buy it for thyself.” So he drew off his shoe.

Other translations
American Standard Version   
So the near kinsman said unto Boaz, Buy it for thyself. And he drew off his shoe.
Darby Bible Translation   
And he that had the right of redemption said to Boaz, Buy for thyself; and he drew off his sandal.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
So Booz said to his kinsman: Put off thy shoe. And immediately he took it off from his foot.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
So the near kinsman said unto Boaz, Buy it for thyself. And he drew off his shoe.
English Standard Version Journaling Bible   
So when the redeemer said to Boaz, “Buy it for yourself,” he drew off his sandal.
God's Word   
So when the man said to Boaz, "Buy it for yourself," he took off his sandal.
Holman Christian Standard Bible   
So the redeemer removed his sandal and said to Boaz, "Buy back the property yourself."
International Standard Version   
So when the nearer related redeemer told Boaz, "Make the purchase yourself," he then took off his sandal.
NET Bible   
So the guardian said to Boaz, "You may acquire it," and he removed his sandal.
New American Standard Bible   
So the closest relative said to Boaz, "Buy it for yourself." And he removed his sandal.
New International Version   
So the guardian-redeemer said to Boaz, "Buy it yourself." And he removed his sandal.
New Living Translation   
So the other family redeemer drew off his sandal as he said to Boaz, "You buy the land."
Webster's Bible Translation   
Therefore the kinsman said to Boaz, Buy it for thyself. So he drew off his shoe.
The World English Bible   
So the near kinsman said to Boaz, "Buy it for yourself." He took off his shoe.
EasyEnglish Bible   
So the relative said to Boaz, ‘You may buy the land.’ When he said that, he removed his shoe.
Young‘s Literal Translation   
And the redeemer saith to Boaz, `Buy [it] for thyself,' and draweth off his sandal.
New Life Version   
So he said to Boaz, “Buy it for yourself.” And he took off his shoe.
The Voice Bible   
So the kinsman-redeemer took off his sandal and handed it to Boaz. Kinsman-Redeemer: It’s now your responsibility.
Living Bible   
So, as the man said to Boaz, “You buy it for yourself,” he drew off his sandal.
New Catholic Bible   
So the kinsman said to Boaz, “Buy it for yourself,” and he took off his sandal.
Legacy Standard Bible   
So the kinsman redeemer said to Boaz, “Acquire this for yourself.” And he removed his sandal.
Jubilee Bible 2000   
Therefore, the former owner of the right of redemption said unto Boaz, Buy it thyself. So he drew off his shoe.
Christian Standard Bible   
So the redeemer removed his sandal and said to Boaz, “Buy back the property yourself.”
Amplified Bible © 1954   
Therefore, when the kinsman said to Boaz, Buy it for yourself, he pulled off his sandal.
New Century Version   
So the close relative said to Boaz, “Buy the land yourself,” and he took off his sandal.
The Message   
So when Boaz’s “redeemer” relative said, “Go ahead and buy it,” he signed the deal by pulling off his shoe.
Evangelical Heritage Version ™   
So the redeemer said to Boaz, “Acquire it for yourself!” Then he took off his sandal.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So when the next-of-kin said to Boaz, “Acquire it for yourself,” he took off his sandal.
Good News Translation®   
So when the man said to Boaz, “You buy it,” he took off his sandal and gave it to Boaz.
Wycliffe Bible   
Therefore Boaz said to his kinsmen, Take off thy shoe from thee; and he unlaced it anon from his foot (and at once he unlaced his shoe and took it off his foot).
Contemporary English Version   
So after the man had agreed to let Boaz buy the property, he took off one of his sandals and handed it to Boaz.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So when the next of kin said to Bo′az, “Buy it for yourself,” he drew off his sandal.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So when the next-of-kin said to Boaz, “Acquire it for yourself,” he took off his sandal.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So when the next-of-kin said to Boaz, ‘Acquire it for yourself’, he took off his sandal.
Common English Bible © 2011   
Then the redeemer said to Boaz, “Buy it for yourself,” and he took off his sandal.
Amplified Bible © 2015   
So, when the closest relative (redeemer) said to Boaz, “Buy it for yourself,” he pulled off his sandal [and gave it to Boaz to confirm the agreement].
English Standard Version Anglicised   
So when the redeemer said to Boaz, “Buy it for yourself,” he drew off his sandal.
New American Bible (Revised Edition)   
So the other redeemer, in saying to Boaz, “Acquire it for yourself,” drew off his sandal.
New American Standard Bible   
So the redeemer said to Boaz, “Buy it for yourself.” And he removed his sandal.
The Expanded Bible   
So the ·close relative [guardian; kinsman-redeemer] said to Boaz, “Buy the land yourself,” and he took off his sandal.
Tree of Life Version   
So the kinsman said to Boaz, “Buy it for yourself,” then took off his shoe.
Revised Standard Version   
So when the next of kin said to Bo′az, “Buy it for yourself,” he drew off his sandal.
New International Reader's Version   
So the family protector said to Boaz, “Buy it yourself.” And he took his sandal off.
BRG Bible   
Therefore the kinsman said unto Boaz, Buy it for thee. So he drew off his shoe.
Complete Jewish Bible   
So the redeemer said to Bo‘az, “Buy it for yourself,” and took off his shoe.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So when the next-of-kin said to Boaz, ‘Acquire it for yourself’, he took off his sandal.
Orthodox Jewish Bible   
Therefore the Go’el said unto Boaz, Buy it for thee. So he drew off his sandal.
Names of God Bible   
So when the man said to Boaz, “Buy it for yourself,” he took off his sandal.
Modern English Version   
Therefore the redeemer said to Boaz, “Buy it yourself,” and he removed his sandal.
Easy-to-Read Version   
So when the close relative said to Boaz, “You buy the land,” he took off his sandal and gave it to Boaz.
International Children’s Bible   
So the close relative said, “Buy the land yourself.” And then he took off his sandal.
Lexham English Bible   
So the redeemer said to Boaz, “Acquire it for yourself,” and he removed his sandal.
New International Version - UK   
So the guardian-redeemer said to Boaz, ‘Buy it yourself.’ And he removed his sandal.