Home Master Index
←Prev   Sirach 1:23   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et vidit et dinumeravit eam utraque autem sunt dona Dei

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
A patient man endures difficulties for a time, and then he regains his sense of contentment.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Those who are patient stay calm until the right moment, and then cheerfulness comes back to them.
Good News Translation®   
Wait and be patient, and later you will be glad you did.
Wycliffe Bible   
A patient man shall suffer the dis-eases of a proud man till into (a) time; and afterward there shall be yielding of mirth. [Unto (a) time the patient shall suffer; and afterward is yielding again of full mirth.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
A patient man will endure until the right moment, and then joy will burst forth for him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Those who are patient stay calm until the right moment, and then cheerfulness comes back to them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Those who are patient stay calm until the right moment, and then cheerfulness comes back to them.
Common English Bible © 2011   
Patient people will hold themselves back until the right moment, and afterward they will be paid back with joy.
New American Bible (Revised Edition)   
Until the right time, the patient remain calm, then cheerfulness comes back to them.
Revised Standard Version   
A patient man will endure until the right moment, and then joy will burst forth for him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Those who are patient stay calm until the right moment, and then cheerfulness comes back to them.