Home Master Index
←Prev   Sirach 10:20   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
arefecit ex ipsis et disperdidit illos et cessare fecit memoriam eorum a terra

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
The members of a family hold their leader in honor, but he who fears the Lord is worthy of honor in his eyes.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Among family members their leader is worthy of honor, but those who fear the Lord are worthy of honor in his eyes.
Good News Translation®   
A leader should be honored by those who follow him, and the Lord honors those who fear him.
Wycliffe Bible   
In the midst of brethren the governor of them is in honour; and they that dread God, shall be in his eyes, that is, shall be honourable, and please him.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Among brothers their leader is worthy of honor, and those who fear the Lord are worthy of honor in his eyes.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Among family members their leader is worthy of honor, but those who fear the Lord are worthy of honor in his eyes.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Among family members their leader is worthy of honour, but those who fear the Lord are worthy of honour in his eyes.
Common English Bible © 2011   
Among brothers and sisters, their leader is honored, and those who fear the Lord are honored in his sight.
New American Bible (Revised Edition)   
Among relatives their leader is honored; but whoever fears God is honored among God’s people.
Revised Standard Version   
Among brothers their leader is worthy of honor, and those who fear the Lord are worthy of honor in his eyes.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Among family members their leader is worthy of honour, but those who fear the Lord are worthy of honour in his eyes.