Home Master Index
←Prev   Sirach 10:26   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
non despicere hominem iustum pauperem et non magnificare virum peccatorem divitem

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Do not flaunt your wisdom in doing your work, and do not put on airs when you are in need.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Do not make a display of your wisdom when you do your work, and do not boast when you are in need.
Good News Translation®   
When you do your work, don't make a show of your skill, and don't try to put on a show when you are in trouble.
Wycliffe Bible   
Do not thou enhance thee in thy work to be done; and do not thou be slow [or despair] in the time of anguish.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Do not make a display of your wisdom when you do your work, nor glorify yourself at a time when you are in want.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Do not make a display of your wisdom when you do your work, and do not extol yourself when you are in difficulty.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Do not make a display of your wisdom when you do your work, and do not boast when you are in need.
Common English Bible © 2011   
Don’t show off your wisdom when you do your work, and don’t magnify yourself when you have difficulties.
New American Bible (Revised Edition)   
Do not flaunt your wisdom in managing your affairs, or boast in your time of need.
Revised Standard Version   
Do not make a display of your wisdom when you do your work, nor glorify yourself at a time when you are in want.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Do not make a display of your wisdom when you do your work, and do not boast when you are in need.