Home Master Index
←Prev   Sirach 14:25   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui requiescit iuxta domum illius et in parietibus illius figens palum statuet casulam suam ad manus illius et requiescunt in casula eius bona per aevum

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
who pitches his tent near her, having found there an excellent lodging,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
who pitches his tent near her, and so occupies an excellent lodging place;
Good News Translation®   
and you will have a fine place to live.
Wycliffe Bible   
He shall set his little house at the hands of him, and goods (or good things) shall rest in his little house, by (the) (en)during of the world; [He shall ordain his little house at the hands of it (or of him), and there shall rest in the little houses of him goods, by angels (en)during;]
Revised Standard Version Catholic Edition   
he will pitch his tent near her, and will lodge in an excellent lodging place;
New Revised Standard Version Updated Edition   
who pitch their tents near her and so occupy an excellent lodging place;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
who pitches his tent near her, and so occupies an excellent lodging-place;
Common English Bible © 2011   
They will pitch their tent close at hand and will find accommodation in a lodging place full of good things.
New American Bible (Revised Edition)   
Who pitch their tent beside her, and dwell in a good place;
Revised Standard Version   
he will pitch his tent near her, and will lodge in an excellent lodging place;
New Revised Standard Version, Anglicised   
who pitches his tent near her, and so occupies an excellent lodging-place;