Home Master Index
←Prev   Sirach 15:4   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et continebit illum et non confundetur et inaltabit illum apud proximos suos

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
He will lean on her and not fall, rely on her and not be put to shame.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He will lean on her and not fall, and he will rely on her and not be put to shame.
Good News Translation®   
Rely on her for support, and you will never know the disgrace of failure.
Wycliffe Bible   
it shall be made steadfast in him, and he shall not be bowed (or turned away) from the evenness of rightfulness. And it shall hold him, and he shall not be shamed [or be confounded];
Revised Standard Version Catholic Edition   
He will lean on her and will not fall, and he will rely on her and will not be put to shame.
New Revised Standard Version Updated Edition   
He will lean on her and not fall, and he will rely on her and not be put to shame.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He will lean on her and not fall, and he will rely on her and not be put to shame.
Common English Bible © 2011   
They will be supported by her and not be undermined; they will be intent upon her and will never be put to shame.
New American Bible (Revised Edition)   
He will lean upon her and not fall; he will trust in her and not be put to shame.
Revised Standard Version   
He will lean on her and will not fall, and he will rely on her and will not be put to shame.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He will lean on her and not fall, and he will rely on her and not be put to shame.