Home Master Index
←Prev   Sirach 17:30   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quid lucidius sole et hic deficiet aut quid nequius excogitabit caro et sanguis et hoc arguitur

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Many things are beyond the human capacity to achieve, since the son of man is not immortal.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For not everything is within human capability, since human beings are not immortal.
Good News Translation®   
But this is not the nature of human beings; not one of us is immortal.
Wycliffe Bible   
For why not all things may be (or be able to be) in men; for why the son of man is not undeadly (or immortal), and malices pleased into vanity [or and into vanity of malice they pleased].
Revised Standard Version Catholic Edition   
For all things cannot be in men, since a son of man is not immortal.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For not everything is within human capability, since human beings are not immortal.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For not everything is within human capability, since human beings are not immortal.
Common English Bible © 2011   
Human beings can’t do all things, because no person is immortal.
New American Bible (Revised Edition)   
For not everything is within human reach, since human beings are not immortal.
Revised Standard Version   
For all things cannot be in men, since a son of man is not immortal.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For not everything is within human capability, since human beings are not immortal.