Home Master Index
←Prev   Sirach 18:30   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
de continentia animae post concupiscentias tuas non eas et a voluntate tua avertere

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Do not be governed by your passions, but keep your desires in check.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Do not follow your base desires, but restrain your appetites.
Good News Translation®   
Don't be controlled by your lust; keep your passions in check.
Wycliffe Bible   
Go thou not after thy covetousnesses; and be thou turned away from thy will. [After thy lusts go thou not; and from thy will turn thee away.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
Do not follow your base desires, but restrain your appetites.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Do not follow your base desires but restrain your appetites.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Do not follow your base desires, but restrain your appetites.
Common English Bible © 2011   
Don’t go after your desires, and restrain yourself from your appetites.
New American Bible (Revised Edition)   
Do not let your passions be your guide, but keep your desires in check.
Revised Standard Version   
Do not follow your base desires, but restrain your appetites.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Do not follow your base desires, but restrain your appetites.