Home Master Index
←Prev   Sirach 22:10   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
super mortuum plora defecit enim lux eius et super fatuum plora defecit enim sensus

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
You might as well talk to someone who is sound asleep as to a fool, for when you have finished, the fool will say, “What was that?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Whoever tells a story to a fool tells it to a drowsy man; and at the end he will say, “What is it?”
Wycliffe Bible   
(This verse is omitted in the original text.)
New Revised Standard Version Updated Edition   
Whoever tells a story to a fool tells it to a drowsy man, and at the end he will say, “What is it?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Whoever tells a story to a fool tells it to a drowsy man; and at the end he will say, ‘What is it?’
Common English Bible © 2011   
Whoever talks with a fool converses with someone who is drowsy; when the conversation is over, the fool will say, “What is it?
New American Bible (Revised Edition)   
Whoever talks with a fool talks to someone asleep; when it is over, he says, “What was that?”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Whoever tells a story to a fool tells it to a drowsy man; and at the end he will say, ‘What is it?’