Home Master Index
←Prev   Sirach 22:12   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
nequissimi enim nequissima vita super mortem fatui

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Mourning for the dead lasts seven days, but for the foolish and the ungodly it lasts all the days of their life.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Mourning for the dead lasts seven days, but for the foolish or the ungodly it lasts all the days of their lives.
Good News Translation®   
For seven days we mourn the dead, but a foolish or ungodly person causes a lifetime of grief.
Wycliffe Bible   
The mourning of (or for) a dead man is seven days; but the mourning of (or for) a fool and of (or for) a wicked [or (an) unpious] man is all the days of their life.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Mourning for the dead lasts seven days, but for a fool or an ungodly man it lasts all his life.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Mourning for the dead lasts seven days, but for the foolish or the ungodly it lasts all the days of their lives.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Mourning for the dead lasts seven days, but for the foolish or the ungodly it lasts all the days of their lives.
Common English Bible © 2011   
Mourn for the dead for seven days, but mourn for the foolish and the ungodly all the days of their lives.
New American Bible (Revised Edition)   
Mourning for the dead, seven days— but for the wicked fool, a whole lifetime.
Revised Standard Version   
Mourning for the dead lasts seven days, but for a fool or an ungodly man it lasts all his life.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Mourning for the dead lasts seven days, but for the foolish or the ungodly it lasts all the days of their lives.