Home Master Index
←Prev   Sirach 23:25   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
omnis homo qui transgreditur lectum suum contemnens in animam suam et dicens quis me videt

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Her children will not strike root, nor will her branches bear fruit.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Her children will not take root, and her branches will not bear fruit.
Good News Translation®   
The children will suffer for her sin. They will not be able to find a place in society or establish families. She herself will be brought before the assembly
Wycliffe Bible   
Her sons shall not give, and her branches shall not give fruit. [The sons of her shall not take roots, and the branches of her shall not give fruit.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
Her children will not take root, and her branches will not bear fruit.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Her children will not take root, and her branches will not bear fruit.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Her children will not take root, and her branches will not bear fruit.
Common English Bible © 2011   
Her children won’t take root, and her branches won’t bear fruit.
New American Bible (Revised Edition)   
Her children will not take root; her branches will not bring forth fruit.
Revised Standard Version   
Her children will not take root, and her branches will not bear fruit.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Her children will not take root, and her branches will not bear fruit.