Home Master Index
←Prev   Sirach 24:3   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in medio populo exaltabitur et in plenitudine sancta admirabitur

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
“I came forth from the mouth of the Most High and covered the earth like a mist.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“I came forth from the mouth of the Most High, and covered the earth like a mist.
Good News Translation®   
I am the word spoken by the Most High. I covered the earth like a mist.
Wycliffe Bible   
I, the first (en)gendered before each creature, came forth from the mouth of the Highest. I (was) made in (the) heavens, that (or where) light never failing rose up, and as a cloud I covered all (the) earth, [I (out) of the mouth of the Highest came forth, first (be)gotten before each creature. I made in heavens, that unfailing light should spring, and as a little cloud I covered each flesh,]
Revised Standard Version Catholic Edition   
“I came forth from the mouth of the Most High, and covered the earth like a mist.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“I came forth from the mouth of the Most High and covered the earth like a mist.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘I came forth from the mouth of the Most High, and covered the earth like a mist.
Common English Bible © 2011   
“I came forth from the mouth of the Most High, and I covered the earth like a mist.
New American Bible (Revised Edition)   
“From the mouth of the Most High I came forth, and covered the earth like a mist.
Revised Standard Version   
“I came forth from the mouth of the Most High, and covered the earth like a mist.
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘I came forth from the mouth of the Most High, and covered the earth like a mist.