Home Master Index
←Prev   Sirach 24:5   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ego ex ore Altissimi prodivi primogenita ante omnem creaturam

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Alone I encircled the vault of heaven and traversed the depths of the abyss.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Alone I compassed the vault of heaven and traversed the depths of the abyss.
Good News Translation®   
Alone I walked around the circle of the sky and walked through the ocean beneath the earth.
Wycliffe Bible   
I alone went about the compass of heaven, and I pierced the depth of the sea; [The circle of heaven I compassed alone, and the depth of the sea I drilled;]
Revised Standard Version Catholic Edition   
Alone I have made the circuit of the vault of heaven and have walked in the depths of the abyss.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Alone I compassed the vault of heaven and traversed the depths of the abyss.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Alone I compassed the vault of heaven and traversed the depths of the abyss.
Common English Bible © 2011   
I alone encircled the vault of heaven and walked in the depths of abysses.
New American Bible (Revised Edition)   
The vault of heaven I compassed alone, and walked through the deep abyss.
Revised Standard Version   
Alone I have made the circuit of the vault of heaven and have walked in the depths of the abyss.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Alone I compassed the vault of heaven and traversed the depths of the abyss.